Psaume 100 Guide
Étape 4 : Composer
Début de la rédaction d’une traduction chantée du psaume
Une fois que les artistes-traducteurs ont suffisamment intériorisé le psaume, ils peuvent commencer à composer leurs traductions chantées. Commencez ce processus par une discussion basée sur les informations globales qui ont été apprises et intériorisées jusqu’à présent.
Discussion
- Le genre d’origine est une célébration d’action de grâce à YHWH.
- Le thème est la célébration d’appartenir à YHWH, en tant que son « troupeau ».
- Les émotions sont joie et confiance.
Référez-vous à l’Analyse des arts locaux de la langue réceptrice.
Une fois que ces décisions ont été prises, l’équipe peut commencer à pratiquer la mélodie, en se concentrant simplement sur ces grandes idées et sans se soucier pour l’instant des décisions de traduction de mots et de phrases (celles-ci seront explorées à l’étape suivante).
Essayez de capturer les idées principales et tout ce qu’ils peuvent retenir du psaume, sous forme de chant.
Ne leur permettez pas encore de regarder le texte du psaume, mais encouragez-les à utiliser leurs gestes ou les images créées à l’étape précédente.
S’ils le souhaitent, ils peuvent faire un enregistrement de ce qu’ils ont créé à cette étape, afin de s’y référer dans les étapes suivantes.