Psalm 9/Text/Miro

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search

Pages

Hebrew

לַ֭מְנַצֵּחַ עַלְמ֥וּת לַבֵּ֗ן מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃


אוֹדֶ֣ה יְ֭הוָה בְּכָל־לִבִּ֑י

אֲ֝סַפְּרָ֗ה כָּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃

אֶשְׂמְחָ֣ה וְאֶעֶלְצָ֣ה בָ֑ךְ 

אֲזַמְּרָ֖ה שִׁמְךָ֣ עֶלְיֽוֹן׃


בְּשׁוּב־אוֹיְבַ֥י אָח֑וֹר

יִכָּשְׁל֥וּ וְ֝יֹאבְד֗וּ מִפָּנֶֽיךָ׃

כִּֽי־עָ֭שִׂיתָ מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י

יָשַׁ֥בְתָּ לְ֝כִסֵּ֗א שׁוֹפֵ֥ט צֶֽדֶק׃


גָּעַ֣רְתָּ ג֭וֹיִם אִבַּ֣דְתָּ רָשָׁ֑ע

שְׁמָ֥ם מָ֝חִ֗יתָ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃


הָֽאוֹיֵ֨ב ׀ תַּ֥מּוּ חֳרָב֗וֹת לָ֫נֶ֥צַח

וְעָרִ֥ים נָתַ֑שְׁתָּ 

אָבַ֖ד זִכְרָ֣ם הֵֽמָּה׃


וַֽ֭יהוָה לְעוֹלָ֣ם יֵשֵׁ֑ב

כּוֹנֵ֖ן לַמִּשְׁפָּ֣ט כִּסְאֽוֹ׃ 

וְה֗וּא יִשְׁפֹּֽט־תֵּבֵ֥ל בְּצֶ֑דֶק 

יָדִ֥ין לְ֝אֻמִּ֗ים בְּמֵישָׁרִֽים׃ 

וִ֘יהִ֤י יְהוָ֣ה מִשְׂגָּ֣ב לַדָּ֑ךְ 

מִ֝שְׂגָּ֗ב לְעִתּ֥וֹת בַּצָּרָֽה׃ 

וְיִבְטְח֣וּ בְ֭ךָ יוֹדְעֵ֣י שְׁמֶ֑ךָ

כִּ֤י לֹֽא־עָזַ֖בְתָּ דֹרְשֶׁ֣יךָ יְהוָֽה׃


זַמְּר֗וּ לַ֭יהוָה יֹשֵׁ֣ב צִיּ֑וֹן 

הַגִּ֥ידוּ בָ֝עַמִּ֗ים עֲלִֽילוֹתָֽיו׃ 

כִּֽי־דֹרֵ֣שׁ דָּ֭מִים אוֹתָ֣ם זָכָ֑ר 

לֹֽא־שָׁ֝כַ֗ח צַעֲקַ֥ת עֲנָוִֽים׃ 


חָֽנְנֵ֬נִי יְהוָ֗ה רְאֵ֣ה עָ֭נְיִי מִשֹּׂנְאָ֑י

מְ֝רוֹמְמִ֗י מִשַּׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת׃

לְמַ֥עַן אֲסַפְּרָ֗ה כָּֽל־תְּהִלָּ֫תֶ֥יךָ

בְּשַֽׁעֲרֵ֥י בַת־צִיּ֑וֹן

אָ֝גִ֗ילָה בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃


טָבְע֣וּ ג֭וֹיִם בְּשַׁ֣חַת עָשׂ֑וּ

בְּרֶֽשֶׁת־ז֥וּ טָ֝מָ֗נוּ נִלְכְּדָ֥ה רַגְלָֽם׃ 

נ֤וֹדַ֨ע ׀ יְהוָה֮  מִשְׁפָּ֪ט עָ֫שָׂ֥ה

בְּפֹ֣עַל כַּ֭פָּיו נוֹקֵ֣שׁ רָשָׁ֑ע הִגָּי֥וֹן סֶֽלָה׃


יָשׁ֣וּבוּ רְשָׁעִ֣ים לִשְׁא֑וֹלָה 

כָּל־גּ֝וֹיִ֗ם שְׁכֵחֵ֥י אֱלֹהִֽים׃ 

כִּ֤י לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְי֑וֹן

תִּקְוַ֥ת עֲ֝נִיִּ֗ים תֹּאבַ֥ד לָעַֽד׃ 


קוּמָ֣ה יְ֭הוָה אַל־יָעֹ֣ז אֱנ֑וֹשׁ 

יִשָּׁפְט֥וּ ג֝וֹיִ֗ם עַל־פָּנֶֽיךָ׃ 

שִׁ֘יתָ֤ה יְהוָ֨ה ׀ מוֹרָ֗ה לָ֫הֶ֥ם

יֵדְע֥וּ גוֹיִ֑ם אֱנ֖וֹשׁ הֵ֣מָּה סֶּֽלָה׃

Verse numbers

CBC

For the director, according to Muth-labben. A psalm by David.


I will praise YHWH with all my heart;

I will tell about all your wonderful works!

I will rejoice and exult because of you;

I will sing praise to your name, Most High,


when my enemies turn back,

they stumble and perish because of your presence,

because you have accomplished my right and my claim;

you have sat on a throne as a righteous judge.


You rebuked nations; you destroyed the wicked;

you blotted out their name forever and ever.


The enemy came to an end in ruins forever,

and you uprooted [their] cities.

Their memory perished.


But YHWH, he will sit enthroned forever;

he has established his throne for justice,

and he will judge the world with righteousness;

he will execute justice for the peoples with fairness.

And may YHWH be a refuge for the oppressed,

a refuge in distressing times.

And may those who know your name put their trust in you,

because you have not abandoned those who seek you, YHWH.


Sing praise to YHWH, who sits enthroned in Zion!

Tell about his deeds among the peoples,

because the one who requires a reckoning for bloodshed has remembered them;

he has not ignored the outcry of the poor.


Have mercy on me, YHWH! See my affliction from those who hate me,

you who lift my head from the gates of death,

so that I may tell about all your praiseworthy actions

at the gates of daughter Zion,

I may be glad because of your salvation!


Nations sank in a pit which they had made;

their foot was caught in a net which they had hidden.

YHWH has made himself known, who has accomplished justice

ensnaring the wicked by the work of his hands. Higgaion Selah


The wicked will return to Sheol,

all nations that ignore God.

For the poor will not be ignored forever;

the hope of the needy will perish forever.


Rise up, YHWH! Let humanity not prevail;

let nations be judged in your presence!

YHWH, put fear in them;

let the nations know that they are human. Selah

Psalm 9/Text/Lines / Psalm 9/Text/Lines/Miro