Psalm 118/Expanded Paraphrase

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search

Build Expanded Paraphrase

Click within the CBC to insert an expansion. A textbox will appear. Type in (or copy into) the textbox and push ESC to cancel or ENTER to save.

Alternatively, you may edit the CBC/insertions alternation directly at Data/118/expanded-paraphrase.json for a final draft. If you're viewing a paraphrase from the wiki, save it as a draft and then modify.

If there is an extra space between two parts...

, you'll need to modify the json file directly. For example, to enable plots:

	{
		"verse": "1",
		"cbc": "plot",
		"Index": 6,
		"suppressFollowingSpace": true
	},
	{
		"verse": "1",
		"insertion": "s",
		"WordsBefore": 6,
		"Index": 7
	},

If a Google discourse sheet exists...

You may import the Expanded Paraphrase from the sheet by following these instructions.

Prepare the discourse sheet

  1. Open the Discourse Google sheet for this Psalm.
  2. Go to the tab named "Public-Text" (which is likely already made). If it doesn't exist, follow these instructions (you'll need it all by the end of this).

Prepare

To enable this, you must:

  1. Open the Discourse Google sheet for this Psalm.
  2. Add a new tab named "Public-Text" (the name isn't actually critical)
  3. Use as the formula in the top-left cell: ='Discourse Master Sheet'!A:A (or whatever the appropriate code is to select the first column of the master sheet).
  4. Drag the formula over to Column C and down as far as needed to get all the rows.
  5. File > Share > Publish to Web
  6. Instead of Entire Document, choose sheet Public-Text
  7. Instead of Web Page, choose Tab-separated values.
  8. Copy the link starting from after /d/e until before the &single, e.g. https://docs.google.com/spreadsheets/d/e/2PACX-1vTeE2dD9gc2v4rckm23VfBCDdpuLirI3DOxLQE10a2UHWl3puz8wPPCJ2wgBftP4VYqadCPb2pWOUwi/pub?gid=168152279&single=true&output=tsv
  9. Edit the base Psalm page, e.g. Psalm 19
  10. Add the DiscourseSheet property like this:
{{ResourceSite
|DiscourseSheet=2PACX-1vTeE2dD9gc2v4rckm23VfBCDdpuLirI3DOxLQE10a2UHWl3puz8wPPCJ2wgBftP4VYqadCPb2pWOUwi/pub?gid=168152279
|Banner Image=Psalm 19 banner image.jpg
  1. In D2, type "Expanded Paraphrase" as the new header. (This, like the one below, will be used by code to ensure this is what is intended.)
  2. In E2, type "Expanded Paraphrase as JSON" as the new header.

Get the spreadsheet ID

  1. Now you'll need to save the Google spreadsheet ID. This will be used to generate the JSON within the Google environment. (The Google sheet URL, which is likely already stored, will be used to extract the JSON into the Resource Site.)
  2. From the URL, copy the link starting from after /d until before the /edit?, e.g. https://docs.google.com/spreadsheets/d/118Ni8QMdjRtxVFj_eAcSD118kgnWmoNTLMZy0zvykIT8ku0/edit?gid=7021184118086#gid=7021184118086

Save the spreadsheet ID

(This step can be skipped if you'll only ever manuallly populate this; this goal permits us to bulk populate all discourse spreadsheets.)

  1. Edit the base Psalm page, e.g. Psalm 1189
  2. Add the DiscourseSheetID property like this:
{{ResourceSite
|DiscourseSheetID=118Ni8QMdjRtxVFj_eAcSD118kgnWmoNTLMZy0zvykIT8ku0
|DiscourseSheet=2PACX-118vS309bCf4RkDjHEczGiDnZtOACqV94-DLwI_bYlzt5hugBM25ddPLVwaRETsZ9SyB46-7SpcGm3U8bX/pub?gid=7021184118086
}}

Populate the Public-Text sheet

  1. Actually extract the bold & italics from the main sheet into the Public-Text sheet. This involves running an Apps Script. First open this: https://script.google.com/u/0/home/projects/1187TAMP118KpcaMTXBf5qS0C-mflnt-118srgJTWns6bLRD_l6eNSj9zy4Bxzc/edit.
  2. Now add your discourse sheet id to the end of the list of spreadsheetIDs at the top, remembering to enclose it in double quotation marks and ensuring everything is comma-delimited.
  3. At the top of the page, ensure "extractBoldFromMultipleSpreadsheets" is in the menu bar.
  4. Click Run.
  5. If the Execution Log at the bottom of the page doesn't show "Execution started" and then "Execution completed" then ask Elizabeth for help...

Extract the Public-Text sheet to the Resource Site

Follow the above instructions and refresh the page. The Discourse Sheet properties have not yet been set.

Use the Save current draft button at the bottom of the page to save.

Using stored expanded paraphrase

Text (Hebrew) Verse Expanded Paraphrase
הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃ 1 A leader, probably a king, of Israel stands outside the temple gates surrounded by the congregation of Israel, including priests, Levites, men, and probably even women and children, after experiencing YHWH's deliverance from enemies in a military situation, and a thanksgiving-sacrifice ceremony begins, with the thanksgiving chorus: Give thanks to YHWH because He is good, because his loyalty is forever as seen in his abundant covenant-fidelity to us, from taking us out of slavery in Egypt to his recent deliverance of me from distress!
יֹֽאמַר־נָ֥א יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃ 2 Let Israel the Israelite laity say,"Give thanks to YHWH because he is good, Because his loyalty is forever!"
יֹֽאמְרוּ־נָ֥א בֵֽית־אַהֲרֹ֑ן כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃ 3 Let the house of Aaron the priests say, " Give thanks to YHWH because he is good, Because his loyalty is forever!"
יֹֽאמְרוּ־נָ֭א יִרְאֵ֣י יְהוָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃ 4 Let those who fear YHWH all the people together say, " Give thanks to YHWH because he is good, Because his loyalty is forever!"
מִֽן־הַ֭מֵּצַ֥ר קָרָ֣אתִי יָּ֑הּ עָנָ֖נִי בַמֶּרְחָ֣ב יָֽהּ׃ 5 Having opened in joyful thanksgiving to YHWH, the crowd now begins a procession towards the temple gates, surrounding their leader, who may have been raised higher than the others, perhaps being carried. "As the joyful crowd proceeds, I (the leader) will now testify of YHWH's recent deliverance woven together with declarations of confidence in YHWH's present and future help. I will begin with a brief summary statement of his deliverance, telling of how From the tight place surrounded by enemies on every side I cried out to Yah. Yah answered me with spaciousness granting victory, bringing me out into freedom, expansion of life, and security.
יְהוָ֣ה לִ֭י לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה לִ֣י אָדָֽם׃ 6 YHWH is for me on my side as demonstrated when he delivered me, which is why I shall not fear. I have experienced enemies and I have seen YHWH deliver me from them all. Therefore, What can man do to me? Specifically, is there any enemy that can defeat me!?
יְהוָ֣ה לִ֭י בְּעֹזְרָ֑י וַ֝אֲנִ֗י אֶרְאֶ֥ה בְשֹׂנְאָֽי׃ 7 YHWH is for me as my helper in battle, as I've recounted, and I shall look in triumph upon those who hate me as YHWH brings about their downfall, as I have just done, when YHWH brought about my enemies' downfall.
ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בָּאָדָֽם׃ 8 I can therefore testify that It is better to take refuge in YHWH than to trust in man.
ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בִּנְדִיבִֽים׃ 9 And It is better to take refuge in YHWH than to trust in noblemen the powerful men of stature in society.
כָּל־גּוֹיִ֥ם סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃ 10 I learned how YHWH is a greater refuge than men when he, and he alone, gave me victories over my enemies. Here's what happened: There were so many enemies that it felt as though All nations surrounded me in battle against me. Despite being overwhelmed, I still trusted in YHWH, so I cried out in confidence, “With the name of YHWH as the one I represent and as my source of strength and victory, just like David against Goliath, yes, I shall drive them away!”
סַבּ֥וּנִי גַם־סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃ 11 This was no skirmish: my enemies were many. They surrounded me, indeed they surrounded me.
סַבּ֤וּנִי כִדְבוֹרִ֗ים דֹּ֭עֲכוּ כְּאֵ֣שׁ קוֹצִ֑ים בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃ 12 A three-fold telling conveys a superlative. My distress was so great I will relate it three times. T hey surrounded me like bees swarming around and overwhelming me. They burned up like a fire of thorns which blazes hot but dies out quickly coming to a quick defeat, despite their vicious onslaught. My distress was great, but my trust in YHWH was greater. Ultimate victory belongs to the one who keeps proclaiming that “With the name of YHWH, yes I shall drive them away!”
דַּחֹ֣ה דְחִיתַ֣נִי לִנְפֹּ֑ל וַ֖יהוָ֣ה עֲזָרָֽנִי׃ 13 I can view my struggle with my enemies from different perspectives. If I address my enemy directly, as a single abstract enemy - possibly even death personified which is often personified and occasionally addressed directly - I would say: You pushed me down hard so that I was falling into Sheol and death , but YHWH helped me rescuing me from death, as from every other enemy.
עָזִּ֣י וְזִמְרָ֣ת יָ֑הּ וַֽיְהִי־לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃ 14 I've narrated an extreme case of danger and deliverance. I've then abstracted it to The Enemy. The paradigmatic enemy for Israel was Egypt, and the deliverance from Egypt is equally paradigmatic. Just as God delivered Israel then, so it is appropriate to celebrate my own deliverance with the same words as in the Song of the Sea, Exod. 15, which celebrated Israel's deliverance from Egypt. I now quote the Song of the Sea which all present know very well, joining with our ancestors' confidence in YHWH's victorious help and declaring that Yah is my strength and song and he has become my salvation just as he was for Israel coming out of Egypt.
ק֤וֹל ׀ רִנָּ֬ה וִֽישׁוּעָ֗ה בְּאָהֳלֵ֥י צַדִּיקִ֑ים יְמִ֥ין יְ֝הוָה עֹ֣שָׂה חָֽיִל׃ 15 Narrating my own deliverance and quoting the Song of the Sea builds a joyful and celebratory atmosphere. In accord with this joyful excitement, I shall sing a victory song of Israel, declaring that A voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous those whom God has vindicated by granting them victory and salvation: The king and the joyful procession break out into Israel's victory song, singing, “The right hand of YHWH does valiantly the same right hand we celebrated in the Song of the Sea, "glorious in power, shattering the enemy!" (Ex. 15:6)
יְמִ֣ין יְ֭הוָה רוֹמֵמָ֑ה יְמִ֥ין יְ֝הוָה עֹ֣שָׂה חָֽיִל׃ 16 The right hand of YHWH exalts! The right hand of YHWH does valiantly!”
לֹֽא אָמ֥וּת כִּי־אֶֽחְיֶ֑ה וַ֝אֲסַפֵּ֗ר מַֽעֲשֵׂ֥י יָֽהּ׃ 17 In the battle I have recounted I did not die, but lived. Looking ahead, I am confident now in future battles and trials that I shall not die, but I shall live, and declare the deeds of Yah.
יַסֹּ֣ר יִסְּרַ֣נִּי יָּ֑הּ וְ֝לַמָּ֗וֶת לֹ֣א נְתָנָֽנִי׃ 18 In reflection upon my distress and and YHWH's deliverance, I am able to see that the whole trial was from YHWH himself. I can therefore retell the story from a new perspective: Yah disciplined me hard, but he has not given me over to death because he was in control, there really was and is no need to fear, no matter how great the trial.
פִּתְחוּ־לִ֥י שַׁעֲרֵי־צֶ֑דֶק אָֽבֹא־בָ֝ם אוֹדֶ֥ה יָֽהּ׃ 19 The leader arrives to the gates of the Temple, surrounded by the joyful throng. He calls out to the gatekeepers, an established role for priests who are guarding the gate, in order to only let in those considered worthy. Open the gates of righteousness the actual name of the gates to the temple complex, which are closed to keep the unrighteous out, for me because I am righteous and worthy to enter. I will enter through them. I will give thanks to Yah, whom I will only address directly when in his presence, within the temple gates, which I have not passed through yet, thanking YHWH not just with my words, but also by offering a thanksgiving sacrifice on the altar."
זֶֽה־הַשַּׁ֥עַר לַיהוָ֑ה צַ֝דִּיקִ֗ים יָבֹ֥אוּ בֽוֹ׃ 20 The priests at the gate reply,"This is the gate of YHWH who permits that only The righteous enter through it." Because the leader is seen as righteous, the gates are opened.
א֭וֹדְךָ כִּ֣י עֲנִיתָ֑נִי וַתְּהִי־לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃ 21 The leader and the crowd enter through the gate into the temple complex. People had special access to YHWH's presence within the temple complex. Now in YHWH's presence in the temple complex, the leader directly addresses YHWH for the first time: "Again quoting the Song of the Sea, I acknowledge you as the God who answered Israel and saved us from Egypt, just as you have answered me and saved me from my distress. Therefore, I thank you for you have answered me and become my salvation."
אֶ֭בֶן מָאֲס֣וּ הַבּוֹנִ֑ים הָ֝יְתָ֗ה לְרֹ֣אשׁ פִּנָּֽה׃ 22 The crowd respond to the the leader's testimony from their perspective, crying out,"The stone common figurative language referring to YHWH's anointed leader that the builders men who are not to be trusted in rejected because they did not see its value has been vindicated by YHWH and become the top of the corner of the structure, exalted and raised up to a place of prominence and importance, visible to many.
מֵאֵ֣ת יְ֭הוָה הָ֣יְתָה זֹּ֑את הִ֖יא נִפְלָ֣את בְּעֵינֵֽינוּ׃ 23 This vindication and exaltation of the leader has been from YHWH; it is extraordinary in our eyes! Defeat seemed inevitable, but YHWH delivered him nonetheless.
זֶה־הַ֭יּוֹם עָשָׂ֣ה יְהוָ֑ה נָגִ֖ילָה וְנִשְׂמְחָ֣ה בֽוֹ׃ 24 This day of the leader's vindication is the day that YHWH has made. Let us be glad and rejoice in it, fulfilling our role as witnesses to the leader's testimony of YHWH's salvation.
אָנָּ֣א יְ֭הוָה הוֹשִׁ֘יעָ֥ה נָּ֑א אָֽנָּ֥א יְ֝הוָ֗ה הַצְלִ֘יחָ֥ה נָּֽא׃ 25 As witnesses to our leader's testimony, we now commit to join with him in looking to YHWH alone for salvation and success in coming trials, just as he has done in this trial. In anticipation of trials, with expectation that YHWH will answer, we will continually cry out: Please, YHWH, grant salvation, please! Please, YHWH, grant success, please!"
בָּר֣וּךְ הַ֭בָּא בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה בֵּ֝רַֽכְנוּכֶ֗ם מִבֵּ֥ית יְהוָֽה׃ 26 The priests respond with a two-fold blessing, confirming YHWH's acceptance. First they bless the leader with the words,"Blessed is the leader, he who comes in the name of YHWH, as one who is in unity with YHWH, demonstrated in his vindication and exaltation by YHWH. Then they turn to the crowd and respond to them with a blessing, saying, We bless you, the crowd, from the house of YHWH the source of blessing."
אֵ֤ל ׀ יְהוָה֮ וַיָּ֪אֶר לָ֥נוּ אִסְרוּ־חַ֥ג בַּעֲבֹתִ֑ים עַד־קַ֝רְנ֗וֹת הַמִּזְבֵּֽחַ׃ 27 The crowd accepts the priestly blessing with a covenantal declaration and celebration of YHWH's favour, declaring,"YHWH is God and he has made his light shine on us showing us favour". Inside the temple courtyard, where there is an altar with horns on its four corners, instructions are given to bind the sacrificial animal and bring it towards the altar."Bind the festival sacrifice with cords, up to the horns of the altar!" The thanksgiving-sacrifice, part of which is placed on the altar as a burnt offering in the temple complex, where God is present, is placed on the altar.
אֵלִ֣י אַתָּ֣ה וְאוֹדֶ֑ךָּ אֱ֝לֹהַ֗י אֲרוֹמְמֶֽךָּ׃ 28 The leader closes his part of the ceremony with a final thanksgiving statement and covenant confirmation."You are my God and I shall give thanks to you. You are my God. I shall exalt you in response to your right hand exalting me."
הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃ 29 The thanksgiving chorus is sung by the leader, the crowd, and the priests, altogether. Give thanks to YHWH because he is good, because his loyalty is forever!" The sacrifice is performed on the altar.




(Press Enter to save, or Esc to cancel)

Data check

Extracted from Expanded Paraphrase above

From Text/Verses

[
 {
   "verse": "1",
   "hebrew": "הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃"
 },
 {
   "verse": "2",
   "hebrew": "יֹֽאמַר־נָ֥א יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃"
 },
 {
   "verse": "3",
   "hebrew": "יֹֽאמְרוּ־נָ֥א בֵֽית־אַהֲרֹ֑ן כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃"
 },
 {
   "verse": "4",
   "hebrew": "יֹֽאמְרוּ־נָ֭א יִרְאֵ֣י יְהוָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃"
 },
 {
   "verse": "5",
   "hebrew": "מִֽן־הַ֭מֵּצַ֥ר קָרָ֣אתִי יָּ֑הּ עָנָ֖נִי בַמֶּרְחָ֣ב יָֽהּ׃"
 },
 {
   "verse": "6",
   "hebrew": "יְהוָ֣ה לִ֭י לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה לִ֣י אָדָֽם׃"
 },
 {
   "verse": "7",
   "hebrew": "יְהוָ֣ה לִ֭י בְּעֹזְרָ֑י וַ֝אֲנִ֗י אֶרְאֶ֥ה בְשֹׂנְאָֽי׃"
 },
 {
   "verse": "8",
   "hebrew": "ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בָּאָדָֽם׃"
 },
 {
   "verse": "9",
   "hebrew": "ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בִּנְדִיבִֽים׃"
 },
 {
   "verse": "10",
   "hebrew": "כָּל־גּוֹיִ֥ם סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃"
 },
 {
   "verse": "11",
   "hebrew": "סַבּ֥וּנִי גַם־סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃"
 },
 {
   "verse": "12",
   "hebrew": "סַבּ֤וּנִי כִדְבוֹרִ֗ים דֹּ֭עֲכוּ כְּאֵ֣שׁ קוֹצִ֑ים בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃"
 },
 {
   "verse": "13",
   "hebrew": "דַּחֹ֣ה דְחִיתַ֣נִי לִנְפֹּ֑ל וַ֖יהוָ֣ה עֲזָרָֽנִי׃"
 },
 {
   "verse": "14",
   "hebrew": "עָזִּ֣י וְזִמְרָ֣ת יָ֑הּ וַֽיְהִי־לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃"
 },
 {
   "verse": "15",
   "hebrew": "ק֤וֹל ׀ רִנָּ֬ה וִֽישׁוּעָ֗ה בְּאָהֳלֵ֥י צַדִּיקִ֑ים יְמִ֥ין יְ֝הוָה עֹ֣שָׂה חָֽיִל׃"
 },
 {
   "verse": "16",
   "hebrew": "יְמִ֣ין יְ֭הוָה רוֹמֵמָ֑ה יְמִ֥ין יְ֝הוָה עֹ֣שָׂה חָֽיִל׃"
 },
 {
   "verse": "17",
   "hebrew": "לֹֽא אָמ֥וּת כִּי־אֶֽחְיֶ֑ה וַ֝אֲסַפֵּ֗ר מַֽעֲשֵׂ֥י יָֽהּ׃"
 },
 {
   "verse": "18",
   "hebrew": "יַסֹּ֣ר יִסְּרַ֣נִּי יָּ֑הּ וְ֝לַמָּ֗וֶת לֹ֣א נְתָנָֽנִי׃"
 },
 {
   "verse": "19",
   "hebrew": "פִּתְחוּ־לִ֥י שַׁעֲרֵי־צֶ֑דֶק אָֽבֹא־בָ֝ם אוֹדֶ֥ה יָֽהּ׃"
 },
 {
   "verse": "20",
   "hebrew": "זֶֽה־הַשַּׁ֥עַר לַיהוָ֑ה צַ֝דִּיקִ֗ים יָבֹ֥אוּ בֽוֹ׃"
 },
 {
   "verse": "21",
   "hebrew": "א֭וֹדְךָ כִּ֣י עֲנִיתָ֑נִי וַתְּהִי־לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃"
 },
 {
   "verse": "22",
   "hebrew": "אֶ֭בֶן מָאֲס֣וּ הַבּוֹנִ֑ים הָ֝יְתָ֗ה לְרֹ֣אשׁ פִּנָּֽה׃"
 },
 {
   "verse": "23",
   "hebrew": "מֵאֵ֣ת יְ֭הוָה הָ֣יְתָה זֹּ֑את הִ֖יא נִפְלָ֣את בְּעֵינֵֽינוּ׃"
 },
 {
   "verse": "24",
   "hebrew": "זֶה־הַ֭יּוֹם עָשָׂ֣ה יְהוָ֑ה נָגִ֖ילָה וְנִשְׂמְחָ֣ה בֽוֹ׃"
 },
 {
   "verse": "25",
   "hebrew": "אָנָּ֣א יְ֭הוָה הוֹשִׁ֘יעָ֥ה נָּ֑א אָֽנָּ֥א יְ֝הוָ֗ה הַצְלִ֘יחָ֥ה נָּֽא׃"
 },
 {
   "verse": "26",
   "hebrew": "בָּר֣וּךְ הַ֭בָּא בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה בֵּ֝רַֽכְנוּכֶ֗ם מִבֵּ֥ית יְהוָֽה׃"
 },
 {
   "verse": "27",
   "hebrew": "אֵ֤ל ׀ יְהוָה֮ וַיָּ֪אֶר לָ֥נוּ אִסְרוּ־חַ֥ג בַּעֲבֹתִ֑ים עַד־קַ֝רְנ֗וֹת הַמִּזְבֵּֽחַ׃"
 },
 {
   "verse": "28",
   "hebrew": "אֵלִ֣י אַתָּ֣ה וְאוֹדֶ֑ךָּ אֱ֝לֹהַ֗י אֲרוֹמְמֶֽךָּ׃"
 },
 {
   "verse": "29",
   "hebrew": "הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃"
 }
]

Expand for all files for Psalm 118/Text