Psalm 78/Notes/Grammar.V. 24.142971: Difference between revisions
From Psalms: Layer by Layer
Ian.Atkinson (talk | contribs) (Edited automatically from page Psalm 78/Diagrams/3.) |
Ian.Atkinson (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
|VerseRange=V. 24 | |VerseRange=V. 24 | ||
|Diagram=v-24-None | |Diagram=v-24-None | ||
|Text='''v. 24''' – The alternative infinitive represents Jerome's Hebr. | |Text='''v. 24''' – The alternative infinitive represents Jerome's Hebr. "and he rained over them manna so that they would eat" (''et pluit super eos man ut comederent''). The interpretation of "to eat" adjectivally modifying the manna has been preferred, however. Cf. the SG21's il a fait pleuvoir sur eux de la manne comme nourriture (lit. "He made rain over them manna as food"). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:59, 4 May 2025
v. 24 – The alternative infinitive represents Jerome's Hebr. "and he rained over them manna so that they would eat" (et pluit super eos man ut comederent). The interpretation of "to eat" adjectivally modifying the manna has been preferred, however. Cf. the SG21's il a fait pleuvoir sur eux de la manne comme nourriture (lit. "He made rain over them manna as food").