You do not have permission to edit this page, for the following reasons:
Formatting help
Link to another proposition
The common noun מָוֶת occasionally takes the definite article (e.g., 1 Sam 20:13; Ruth 1:7; Isa. 25:8; Hab. 2:5; Ps. 13:4; 68:21; 116:15; Job 27:15; Cant. 8:6; Lam. 1:20). This represents the generic use of the article. "Abstract terms, referring to... states, also take the generic article."'"`UNIQ--ref-00000DBE-QINU`"'
Based on the use of suffixes alone, the psalm appears to divide in two halves. 2ms suffixes appear only in the first half, while 1cs suffixes fill the second half. The first half focuses on Yahweh (2ms), beginning with his anger/wrath (v.2ab) and ends with his steadfast love (v.5b), recollection (v.6a), and praise (v.6b). In the second half, the psalmist focuses on his own sorrows.
Object suffixes appear only in the first half of the psalm, sections 1 (vv.2-4) and 2 (vv.5-6).
Include here any bibliography you find particularly helpful for this Psalm. If you drag and drop from Zotero, formatted for Wikipedia Citation, then it will be fully searchable. --> Click to edit for chapter 6: Phonology / Lexical Semantics / Verbs / Nouns / Particles / Figurative / Context / Mathematical / Variants / Summary
Save page Show preview Cancel