Psalm 36/Text/Table
From Psalms: Layer by Layer
Other links: Psalm 36/Admin; Psalm 36/At-a-glance
Note that when verses are numbered with periods (e.g. 1.1, 1.2, it indicates the lineation is based on clauses. Numbering with letters (e.g. 1a, 1b indicates poetic lines.)
For each table, if a cached version exists, it will display below. To delete the cache, click the respective button. You will then see the generated version, which you can then cache.
Default table
{{Psalm/Table/Default}}
Built using v2 alignment
| Text (Hebrew) | Line | Text (CBC)
Template:Psalm/Table/Default:Data/36/lineation/poetic-lines.json has no valid lineation. |
|---|
Plain table
{{Psalm/Table/Plain}}
| Text (Hebrew) | Verse | Text (CBC) |
|---|---|---|
| לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לְעֶֽבֶד־יְהוָ֬ה לְדָוִֽד׃ | 1a | For the director. By the servant of YHWH — by David. |
| *נְאֻֽם־פֶּ֣שַׁע לָ֭רָשָׁע בְּקֶ֣רֶב *לִבּוֹ | 2a | Rebellion’s declaration [speaks] to the wicked in the midst of his heart. |
| אֵֽין־פַּ֥חַד אֱ֝לֹהִ֗ים לְנֶ֣גֶד עֵינָֽיו׃ | 2b | There is no fear of God before his eyes. |
| כִּֽי־הֶחֱלִ֣יק אֵלָ֣יו בְּעֵינָ֑יו | 3a | For [Rebellion] has flattered him in his eyes, |
| לִמְצֹ֖א עֲוֺנ֣וֹ לִשְׂנֹֽא׃ | 3b | that he has found his iniquity and hated it. |
| דִּבְרֵי־פִ֭יו אָ֣וֶן וּמִרְמָ֑ה | 4a | The words of his mouth are evil and deceit. |
| חָדַ֖ל לְהַשְׂכִּ֣יל לְהֵיטִֽיב׃ | 4b | He has ceased to act wisely and to do good. |
| אָ֤וֶן ׀יַחְשֹׁ֗ב עַֽל־מִשְׁכָּ֫ב֥וֹ | 5a | He plots evil on his bed. |
| יִ֭תְיַצֵּב עַל־ *כֹּל* דֶּ֣רֶךְ לֹא־ט֑וֹב | 5b | He remains beside every way that is not good. |
| רָ֝֗ע לֹ֣א יִמְאָֽס׃ | 5c | He does not refuse evil. |
| יְ֭הוָה בְּהַשָּׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ | 6a | YHWH, your loyalty is in the sky; |
| אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗ עַד־שְׁחָקִֽים׃ | 6b | your faithfulness [extends] up to the clouds. |
| צִדְקָֽתְךָ֨ ׀ כְּֽהַרְרֵי־אֵ֗ל | 7a | Your justice is like the mighty mountains; |
| מִ֭שְׁפָּטֶךָ תְּה֣וֹם רַבָּ֑ה | 7b | your judgment is [like] the great ocean. |
| אָ֤דָֽם־וּבְהֵמָ֖ה תוֹשִׁ֣יעַ יְהוָֽה׃ | 7c | You deliver humans and animals, YHWH. |
| מַה־יָּקָ֥ר חַסְדְּךָ֗ אֱלֹ֫הִ֥ים | 8a | How precious is your loyalty, God! |
| וּבְנֵ֥י אָדָ֑ם בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ יֶחֱסָיֽוּן׃ | 8b | Mortals take refuge within the protection of your wings. |
| יִ֭רְוְיֻן מִדֶּ֣שֶׁן בֵּיתֶ֑ךָ | 9a | They drink to the full from the abundance of your house |
| וְנַ֖חַל עֲדָנֶ֣יךָ תַשְׁקֵֽם׃ | 9b | and you give them drink from your delightful stream, |
| כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְק֣וֹר חַיִּ֑ים | 10a | Because the spring of life is with you. |
| בְּ֝אוֹרְךָ֗ נִרְאֶה־אֽוֹר׃ | 10b | By your light we can see light. |
| מְשֹׁ֣ךְ חַ֭סְדְּךָ לְיֹדְעֶ֑יךָ | 11a | Continue your loyalty for those who know you; |
| וְ֝צִדְקָֽתְךָ֗ לְיִשְׁרֵי־לֵֽב׃ | 11b | and [continue] your righteousness for the upright in heart! |
| אַל־תְּ֭בוֹאֵנִי רֶ֣גֶל גַּאֲוָ֑ה | 12a | Do not let the foot of the arrogant come against me; |
| וְיַד־רְ֝שָׁעִ֗ים אַל־תְּנִדֵֽנִי׃ | 12b | and do not let the hand of the wicked drive me away! |
| שָׁ֣ם נָ֭פְלוּ פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן | 13a | Evildoers have fallen there. |
| דֹּ֝ח֗וּ | 13b | They have been thrust down |
| וְלֹא־יָ֥כְלוּ קֽוּם׃ | 13c | and have not been able to stand up. |
At-a-Glance table
{{Psalm/Table/At-a-glance}}
For more information, see Psalm 36/At-a-glance. There you will see links to change all the section/emotion/speaker/addressee info.
| Text (Hebrew) | Verse | Text (CBC) |
|---|---|---|
| לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לְעֶֽבֶד־יְהוָ֬ה לְדָוִֽד׃ | 1a | For the director. By the servant of YHWH — by David. |
| *נְאֻֽם־פֶּ֣שַׁע לָ֭רָשָׁע בְּקֶ֣רֶב *לִבּוֹ | 2a | Rebellion’s declaration [speaks] to the wicked in the midst of his heart. |
| אֵֽין־פַּ֥חַד אֱ֝לֹהִ֗ים לְנֶ֣גֶד עֵינָֽיו׃ | 2b | There is no fear of God before his eyes. |
| כִּֽי־הֶחֱלִ֣יק אֵלָ֣יו בְּעֵינָ֑יו | 3a | For [Rebellion] has flattered him in his eyes, |
| לִמְצֹ֖א עֲוֺנ֣וֹ לִשְׂנֹֽא׃ | 3b | that he has found his iniquity and hated it. |
| דִּבְרֵי־פִ֭יו אָ֣וֶן וּמִרְמָ֑ה | 4a | The words of his mouth are evil and deceit. |
| חָדַ֖ל לְהַשְׂכִּ֣יל לְהֵיטִֽיב׃ | 4b | He has ceased to act wisely and to do good. |
| אָ֤וֶן ׀יַחְשֹׁ֗ב עַֽל־מִשְׁכָּ֫ב֥וֹ | 5a | He plots evil on his bed. |
| יִ֭תְיַצֵּב עַל־ *כֹּל* דֶּ֣רֶךְ לֹא־ט֑וֹב | 5b | He remains beside every way that is not good. |
| רָ֝֗ע לֹ֣א יִמְאָֽס׃ | 5c | He does not refuse evil. |
| יְ֭הוָה בְּהַשָּׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ | 6a | YHWH, your loyalty is in the sky; |
| אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗ עַד־שְׁחָקִֽים׃ | 6b | your faithfulness [extends] up to the clouds. |
| צִדְקָֽתְךָ֨ ׀ כְּֽהַרְרֵי־אֵ֗ל | 7a | Your justice is like the mighty mountains; |
| מִ֭שְׁפָּטֶךָ תְּה֣וֹם רַבָּ֑ה | 7b | your judgment is [like] the great ocean. |
| אָ֤דָֽם־וּבְהֵמָ֖ה תוֹשִׁ֣יעַ יְהוָֽה׃ | 7c | You deliver humans and animals, YHWH. |
| מַה־יָּקָ֥ר חַסְדְּךָ֗ אֱלֹ֫הִ֥ים | 8a | How precious is your loyalty, God! |
| וּבְנֵ֥י אָדָ֑ם בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ יֶחֱסָיֽוּן׃ | 8b | Mortals take refuge within the protection of your wings. |
| יִ֭רְוְיֻן מִדֶּ֣שֶׁן בֵּיתֶ֑ךָ | 9a | They drink to the full from the abundance of your house |
| וְנַ֖חַל עֲדָנֶ֣יךָ תַשְׁקֵֽם׃ | 9b | and you give them drink from your delightful stream, |
| כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְק֣וֹר חַיִּ֑ים | 10a | Because the spring of life is with you. |
| בְּ֝אוֹרְךָ֗ נִרְאֶה־אֽוֹר׃ | 10b | By your light we can see light. |
| מְשֹׁ֣ךְ חַ֭סְדְּךָ לְיֹדְעֶ֑יךָ | 11a | Continue your loyalty for those who know you; |
| וְ֝צִדְקָֽתְךָ֗ לְיִשְׁרֵי־לֵֽב׃ | 11b | and [continue] your righteousness for the upright in heart! |
| אַל־תְּ֭בוֹאֵנִי רֶ֣גֶל גַּאֲוָ֑ה | 12a | Do not let the foot of the arrogant come against me; |
| וְיַד־רְ֝שָׁעִ֗ים אַל־תְּנִדֵֽנִי׃ | 12b | and do not let the hand of the wicked drive me away! |
| שָׁ֣ם נָ֭פְלוּ פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן | 13a | Evildoers have fallen there. |
| דֹּ֝ח֗וּ | 13b | They have been thrust down |
| וְלֹא־יָ֥כְלוּ קֽוּם׃ | 13c | and have not been able to stand up. |
Participants table
| Speaker | Text (Hebrew) | Verse | Text (CBC) The Close-but-clear translation (CBC) exists to provide a window into the Hebrew text according to how we understand its syntax and word-to-phrase-level semantics. It is designed to be "close" to the Hebrew, while still being "clear." Specifically, the CBC encapsulates and reflects the following layers of analysis: grammar, lexical semantics, phrase-level semantics, and verbal semantics. It does not reflect our analysis of the discourse or of poetics. It is not intended to be used as a stand-alone translation or base text, but as a supplement to Layer-by-Layer materials to help users make full use of these resources. | Addressee | |
|---|---|---|---|---|---|
לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לְעֶֽבֶד־יְהוָ֬ה לְדָוִֽד׃
|
1a | For the director. By the servant of YHWH — by David.
| |||
*נְאֻֽם־פֶּ֣שַׁע לָ֭רָשָׁע בְּקֶ֣רֶב *לִבּוֹ
|
2a | Rebellion’s declaration [speaks] to the wicked in the midst of his heart.
| |||
אֵֽין־פַּ֥חַד אֱ֝לֹהִ֗ים לְנֶ֣גֶד עֵינָֽיו׃
|
2b | There is no fear of God before his eyes.
| |||
כִּֽי־הֶחֱלִ֣יק אֵלָ֣יו בְּעֵינָ֑יו
|
3a | For [Rebellion] has flattered him in his eyes,
| |||
לִמְצֹ֖א עֲוֺנ֣וֹלִשְׂנֹֽא׃
|
3b | that he has found his iniquity and hated it.
| |||
דִּבְרֵי־פִ֭יו אָ֣וֶן וּמִרְמָ֑ה
|
4a | The words of his mouth are evil and deceit.
| |||
חָדַ֖ל לְהַשְׂכִּ֣יל לְהֵיטִֽיב׃
|
4b | He has ceased to act wisely and to do good.
| |||
אָ֤וֶן ׀יַחְשֹׁ֗ב עַֽל־מִשְׁכָּ֫ב֥וֹ
|
5a | He plots evil on his bed.
| |||
יִ֭תְיַצֵּב עַל־ *כֹּל* דֶּ֣רֶךְ לֹא־ט֑וֹב
|
5b | He remains beside every way that is not good.
| |||
רָ֝֗ע לֹ֣א יִמְאָֽס׃
|
5c | He does not refuse evil.
| |||
יְ֭הוָה בְּהַשָּׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ
|
6a | YHWH, your loyalty is in the sky;
| |||
אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗ עַד־שְׁחָקִֽים׃
|
6b | your faithfulness [extends] up to the clouds.
| |||
צִדְקָֽתְךָ֨ ׀ כְּֽהַרְרֵי־אֵ֗ל
|
7a | Your justice is like the mighty mountains;
| |||
מִ֭שְׁפָּטֶךָ תְּה֣וֹם רַבָּ֑ה
|
7b | your judgment is [like] the great ocean.
| |||
אָ֤דָֽם־וּבְהֵמָ֖ה תוֹשִׁ֣יעַ יְהוָֽה׃
|
7c | You deliver humans and animals, YHWH.
| |||
מַה־יָּקָ֥ר חַסְדְּךָ֗ אֱלֹ֫הִ֥ים
|
8a | How precious is your loyalty, God!
| |||
וּבְנֵ֥י אָדָ֑ם בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ יֶחֱסָיֽוּן׃
|
8b | Mortals take refuge within the protection of your wings.
| |||
יִ֭רְוְיֻן מִדֶּ֣שֶׁן בֵּיתֶ֑ךָ
|
9a | They drink to the full from the abundance of your house
| |||
וְנַ֖חַל עֲדָנֶ֣יךָ תַשְׁקֵֽם׃
|
9b | and you give them drink from your delightful stream,
| |||
כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְק֣וֹר חַיִּ֑ים
|
10a | Because the spring of life is with you.
| |||
בְּ֝אוֹרְךָ֗ נִרְאֶה־אֽוֹר׃
|
10b | By your light we can see light.
| |||
מְשֹׁ֣ךְ חַ֭סְדְּךָ לְיֹדְעֶ֑יךָ
|
11a | Continue your loyalty for those who know you;
| |||
וְ֝צִדְקָֽתְךָ֗ לְיִשְׁרֵי־לֵֽב׃
|
11b | and [continue] your righteousness for the upright in heart!
| |||
אַל־תְּ֭בוֹאֵנִי רֶ֣גֶל גַּאֲוָ֑ה
|
12a | Do not let the foot of the arrogant come against me;
| |||
וְיַד־רְ֝שָׁעִ֗ים אַל־תְּנִדֵֽנִי׃
|
12b | and do not let the hand of the wicked drive me away!
| |||
שָׁ֣ם נָ֭פְלוּ פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן
|
13a | Evildoers have fallen there.
| |||
דֹּ֝ח֗וּ
|
13b | They have been thrust down
| |||
וְלֹא־יָ֥כְלוּ קֽוּם׃
|
13c | and have not been able to stand up.
|
Expanded Paraphrase
(Press Enter to save, or Esc to cancel)
Data check
Extracted from Expanded Paraphrase above
From Text/Verses
| Hebrew | Verse | English |
|---|---|---|
| לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לְעֶֽבֶד־יְהוָ֬ה לְדָוִֽד׃ | 1 | For the director. By the servant of YHWH — by David. |
| נְאֻֽם־פֶּ֣שַׁע לָ֭רָשָׁע בְּקֶ֣רֶב *לִבּוֹ* אֵֽין־פַּ֥חַד אֱ֝לֹהִ֗ים לְנֶ֣גֶד עֵינָֽיו׃ | 2 | Rebellion’s declaration [speaks] to the wicked in the midst of his heart. There is no fear of God before his eyes. |
| כִּֽי־הֶחֱלִ֣יק אֵלָ֣יו בְּעֵינָ֑יו לִמְצֹ֖א עֲוֺנ֣וֹ לִשְׂנֹֽא׃ | 3 | For [Rebellion] has flattered him in his eyes, that he has found his iniquity and hated it. |
| דִּבְרֵי־פִ֭יו אָ֣וֶן וּמִרְמָ֑ה חָדַ֖ל לְהַשְׂכִּ֣יל לְהֵיטִֽיב׃ | 4 | The words of his mouth are evil and deceit. He has ceased to act wisely and to do good. |
| אָ֤וֶן ׀יַחְשֹׁ֗ב עַֽל־מִשְׁכָּ֫ב֥וֹ יִ֭תְיַצֵּב עַל־ *כֹּל* דֶּ֣רֶךְ לֹא־ט֑וֹב רָ֝֗ע לֹ֣א יִמְאָֽס׃ | 5 | He plots evil on his bed. He remains beside every way that is not good. He does not refuse evil. |
| יְ֭הוָה בְּהַשָּׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗ עַד־שְׁחָקִֽים׃ | 6 | YHWH, your loyalty is in the sky; your faithfulness [extends] up to the clouds. |
| צִדְקָֽתְךָ֨ ׀ כְּֽהַרְרֵי־אֵ֗ל מִ֭שְׁפָּטֶךָ תְּה֣וֹם רַבָּ֑ה אָ֤דָֽם־וּבְהֵמָ֖ה תוֹשִׁ֣יעַ יְהוָֽה׃ | 7 | Your justice is like the mighty mountains; your judgment is [like] the great ocean. You deliver humans and animals, YHWH. |
| מַה־יָּקָ֥ר חַסְדְּךָ֗ אֱלֹ֫הִ֥ים וּבְנֵ֥י אָדָ֑ם בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ יֶחֱסָיֽוּן׃ | 8 | How precious is your loyalty, God! Mortals take refuge within the protection of your wings. |
| יִ֭רְוְיֻן מִדֶּ֣שֶׁן בֵּיתֶ֑ךָ וְנַ֖חַל עֲדָנֶ֣יךָ תַשְׁקֵֽם׃ | 9 | They drink to the full from the abundance of your house and you give them drink from your delightful stream, |
| כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְק֣וֹר חַיִּ֑ים בְּ֝אוֹרְךָ֗ נִרְאֶה־אֽוֹר׃ | 10 | because the spring of life is with you. By your light we can see light. |
| מְשֹׁ֣ךְ חַ֭סְדְּךָ לְיֹדְעֶ֑יךָ וְ֝צִדְקָֽתְךָ֗ לְיִשְׁרֵי־לֵֽב׃ | 11 | Continue your loyalty for those who know you; and [continue] your righteousness for the upright in heart! |
| אַל־תְּ֭בוֹאֵנִי רֶ֣גֶל גַּאֲוָ֑ה וְיַד־רְ֝שָׁעִ֗ים אַל־תְּנִדֵֽנִי׃ | 12 | Do not let the foot of the arrogant come against me; and do not let the hand of the wicked drive me away! |
| שָׁ֣ם נָ֭פְלוּ פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן דֹּ֝ח֗וּ וְלֹא־יָ֥כְלוּ קֽוּם׃ | 13 | Evildoers have fallen there. They have been thrust down and have not been able to stand up. |
Expand for all files for Psalm 36/Text