Psalm 28/Text/Table
From Psalms: Layer by Layer
Other links: Psalm 28/Admin; Psalm 28/At-a-glance
Note that when verses are numbered with periods (e.g. 1.1, 1.2, it indicates the lineation is based on clauses. Numbering with letters (e.g. 1a, 1b indicates poetic lines.)
For each table, if a cached version exists, it will display below. To delete the cache, click the respective button. You will then see the generated version, which you can then cache.
Default table
{{Psalm/Table/Default}}
Built using v2 alignment
| Text (Hebrew) | Line | Text (CBC)
Template:Psalm/Table/Default:Data/28/lineation/poetic-lines.json has no valid lineation. |
|---|
Plain table
{{Psalm/Table/Plain}}
| Text (Hebrew) | Verse | Text (CBC) |
|---|---|---|
| לְדָוִ֡ד | 1a | By David. |
| אֵ֘לֶ֤יךָ יְהוָ֨ה ׀ אֶקְרָ֗א | 1b | To you, YHWH, I cry out; |
| צוּרִי֮ אַֽל־תֶּחֱרַ֪שׁ מִ֫מֶּ֥נִּי | 1c | my rock, do not be deaf to me, |
| פֶּן־תֶּֽחֱשֶׁ֥ה מִמֶּ֑נִּי | 1d | lest you be silent to me, |
| וְ֝נִמְשַׁ֗לְתִּי עִם־י֥וֹרְדֵי בֽוֹר׃ | 1e | and I become like those who go down to the Pit. |
| שְׁמַ֤ע ק֣וֹל תַּ֭חֲנוּנַי | 2a | Hear the sound of my supplications |
| בְּשַׁוְּעִ֣י אֵלֶ֑יךָ | 2b | when I cry to you for help, |
| בְּנָשְׂאִ֥י יָ֝דַ֗י | 2c | when I lift up my hands |
| אֶל־דְּבִ֥יר קָדְשֶֽׁךָ׃ | 2d | toward your holy inner sanctuary. |
| אַל־תִּמְשְׁכֵ֣נִי עִם־רְשָׁעִים֮ | 3a | Do not drag me away with wicked people, |
| וְעִם־פֹּ֪עֲלֵ֫י אָ֥וֶן | 3b | with evildoers, |
| דֹּבְרֵ֣י שָׁ֭לוֹם עִם־רֵֽעֵיהֶ֑ם | 3c | those who speak peace with their neighbors |
| וְ֝רָעָ֗ה בִּלְבָבָֽם׃ | 3d | but [speak] evil in their hearts. |
| תֶּן־לָהֶ֣ם כְּפָעֳלָם֮ | 4a | Give to them that which is according to their deeds |
| וּכְרֹ֪עַ מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם | 4b | and according to the evil of their practices! |
| כְּמַעֲשֵׂ֣ה יְ֭דֵיהֶם תֵּ֣ן לָהֶ֑ם | 4c | Give to them that which is according to the work of their hands! |
| הָשֵׁ֖ב גְּמוּלָ֣ם לָהֶֽם׃ | 4d | Repay them their dealings! |
| כִּ֤י לֹ֤א יָבִ֡ינוּ אֶל־פְּעֻלֹּ֣ת יְ֭הוָה | 5a | Since they do not regard the deeds of YHWH |
| וְאֶל־מַעֲשֵׂ֣ה יָדָ֑יו | 5b | and the work of his hands, |
| יֶ֝הֶרְסֵ֗ם וְלֹ֣א יִבְנֵֽם׃ | 5c | he will tear them down, and he will not build them up. |
| בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה | 6a | Blessed be YHWH! |
| כִּי־שָׁ֝מַע ק֣וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃ | 6b | For he has heard the sound of my supplications. |
| יְהוָ֤ה עֻזִּ֥י וּמָגִנִּי֮ | 7a | YHWH is my strength and my shield. |
| בּ֤וֹ בָטַ֥ח לִבִּ֗י וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי | 7b | In him my heart trusted, and I was helped, |
| וַיַּעֲלֹ֥ז לִבִּ֑י | 7c | and my heart exulted, |
| וּֽמִשִּׁירִ֥י אֲהוֹדֶֽנּוּ׃ | 7d | and with my song I will praise him. |
| *יְהוָ֥ה עֹֽז־*לְעַמּוֹ | 8a | YHWH is the strength of his people, |
| וּמָ֘ע֤וֹז יְשׁוּע֖וֹת מְשִׁיח֣וֹ הֽוּא׃ | 8b | and he is the saving refuge for his anointed. |
| הוֹשִׁ֤יעָה ׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ | 9a | Save your people |
| וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ | 9b | and bless your possession, |
| וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעוֹלָֽם׃ | 9c | and shepherd them and carry them forever! |
At-a-Glance table
{{Psalm/Table/At-a-glance}}
For more information, see Psalm 28/At-a-glance. There you will see links to change all the section/emotion/speaker/addressee info.
| Text (Hebrew) | Verse | Text (CBC) |
|---|---|---|
| לְדָוִ֡ד | 1a | By David. |
| אֵ֘לֶ֤יךָ יְהוָ֨ה ׀ אֶקְרָ֗א | 1b | To you, YHWH, I cry out; |
| צוּרִי֮ אַֽל־תֶּחֱרַ֪שׁ מִ֫מֶּ֥נִּי | 1c | my rock, do not be deaf to me, |
| פֶּן־תֶּֽחֱשֶׁ֥ה מִמֶּ֑נִּי | 1d | lest you be silent to me, |
| וְ֝נִמְשַׁ֗לְתִּי עִם־י֥וֹרְדֵי בֽוֹר׃ | 1e | and I become like those who go down to the Pit. |
| שְׁמַ֤ע ק֣וֹל תַּ֭חֲנוּנַי | 2a | Hear the sound of my supplications |
| בְּשַׁוְּעִ֣י אֵלֶ֑יךָ | 2b | when I cry to you for help, |
| בְּנָשְׂאִ֥י יָ֝דַ֗י | 2c | when I lift up my hands |
| אֶל־דְּבִ֥יר קָדְשֶֽׁךָ׃ | 2d | toward your holy inner sanctuary. |
| אַל־תִּמְשְׁכֵ֣נִי עִם־רְשָׁעִים֮ | 3a | Do not drag me away with wicked people, |
| וְעִם־פֹּ֪עֲלֵ֫י אָ֥וֶן | 3b | with evildoers, |
| דֹּבְרֵ֣י שָׁ֭לוֹם עִם־רֵֽעֵיהֶ֑ם | 3c | those who speak peace with their neighbors |
| וְ֝רָעָ֗ה בִּלְבָבָֽם׃ | 3d | but [speak] evil in their hearts. |
| תֶּן־לָהֶ֣ם כְּפָעֳלָם֮ | 4a | Give to them that which is according to their deeds |
| וּכְרֹ֪עַ מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם | 4b | and according to the evil of their practices! |
| כְּמַעֲשֵׂ֣ה יְ֭דֵיהֶם תֵּ֣ן לָהֶ֑ם | 4c | Give to them that which is according to the work of their hands! |
| הָשֵׁ֖ב גְּמוּלָ֣ם לָהֶֽם׃ | 4d | Repay them their dealings! |
| כִּ֤י לֹ֤א יָבִ֡ינוּ אֶל־פְּעֻלֹּ֣ת יְ֭הוָה | 5a | Since they do not regard the deeds of YHWH |
| וְאֶל־מַעֲשֵׂ֣ה יָדָ֑יו | 5b | and the work of his hands, |
| יֶ֝הֶרְסֵ֗ם וְלֹ֣א יִבְנֵֽם׃ | 5c | he will tear them down, and he will not build them up. |
| בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה | 6a | Blessed be YHWH! |
| כִּי־שָׁ֝מַע ק֣וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃ | 6b | For he has heard the sound of my supplications. |
| יְהוָ֤ה עֻזִּ֥י וּמָגִנִּי֮ | 7a | YHWH is my strength and my shield. |
| בּ֤וֹ בָטַ֥ח לִבִּ֗י וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי | 7b | In him my heart trusted, and I was helped, |
| וַיַּעֲלֹ֥ז לִבִּ֑י | 7c | and my heart exulted, |
| וּֽמִשִּׁירִ֥י אֲהוֹדֶֽנּוּ׃ | 7d | and with my song I will praise him. |
| *יְהוָ֥ה עֹֽז־*לְעַמּוֹ | 8a | YHWH is the strength of his people, |
| וּמָ֘ע֤וֹז יְשׁוּע֖וֹת מְשִׁיח֣וֹ הֽוּא׃ | 8b | and he is the saving refuge for his anointed. |
| הוֹשִׁ֤יעָה ׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ | 9a | Save your people |
| וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ | 9b | and bless your possession, |
| וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעוֹלָֽם׃ | 9c | and shepherd them and carry them forever! |
Participants table
| Speaker | Text (Hebrew) | Verse | Text (CBC) The Close-but-clear translation (CBC) exists to provide a window into the Hebrew text according to how we understand its syntax and word-to-phrase-level semantics. It is designed to be "close" to the Hebrew, while still being "clear." Specifically, the CBC encapsulates and reflects the following layers of analysis: grammar, lexical semantics, phrase-level semantics, and verbal semantics. It does not reflect our analysis of the discourse or of poetics. It is not intended to be used as a stand-alone translation or base text, but as a supplement to Layer-by-Layer materials to help users make full use of these resources. | Addressee | |
|---|---|---|---|---|---|
לְדָוִ֡ד
|
1a | By David.
| |||
אֵ֘לֶ֤יךָ יְהוָ֨ה ׀ אֶקְרָ֗א
|
1b | To you, YHWH, I cry out;
| |||
צוּרִי֮ אַֽל־תֶּחֱרַ֪שׁ מִ֫מֶּ֥נִּי
|
1c | my rock, do not be deaf to me,
| |||
פֶּן־תֶּֽחֱשֶׁ֥ה מִמֶּ֑נִּי
|
1d | lest you be silent to me,
| |||
וְ֝נִמְשַׁ֗לְתִּי עִם־י֥וֹרְדֵי בֽוֹר׃
|
1e | and I become like those who go down to the Pit.
| |||
שְׁמַ֤ע ק֣וֹל תַּ֭חֲנוּנַי
|
2a | Hear the sound of my supplications
| |||
בְּשַׁוְּעִ֣י אֵלֶ֑יךָ
|
2b | when I cry to you for help,
| |||
בְּנָשְׂאִ֥י יָ֝דַ֗י
|
2c | when I lift up my hands
| |||
אֶל־דְּבִ֥יר קָדְשֶֽׁךָ׃
|
2d | toward your holy inner sanctuary.
| |||
אַל־תִּמְשְׁכֵ֣נִי עִם־רְשָׁעִים֮
|
3a | Do not drag me away with wicked people,
| |||
וְעִם־פֹּ֪עֲלֵ֫י אָ֥וֶן
|
3b | with evildoers,
| |||
דֹּבְרֵ֣י שָׁ֭לוֹם עִם־רֵֽעֵיהֶ֑ם
|
3c | those who speak peace with their neighbors
| |||
וְ֝רָעָ֗ה בִּלְבָבָֽם׃
|
3d | but [speak] evil in their hearts.
| |||
תֶּן־לָהֶ֣ם כְּפָעֳלָם֮
|
4a | Give to them that which is according to their deeds
| |||
וּכְרֹ֪עַ מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם
|
4b | and according to the evil of their practices!
| |||
כְּמַעֲשֵׂ֣ה יְ֭דֵיהֶם תֵּ֣ן לָהֶ֑ם
|
4c | Give to them that which is according to the work of their hands!
| |||
הָשֵׁ֖ב גְּמוּלָ֣ם לָהֶֽם׃
|
4d | Repay them their dealings!
| |||
כִּ֤י לֹ֤א יָבִ֡ינוּ אֶל־פְּעֻלֹּ֣ת יְ֭הוָה
|
5a | Since they do not regard the deeds of YHWH
| |||
וְאֶל־מַעֲשֵׂ֣ה יָדָ֑יו
|
5b | and the work of his hands,
| |||
יֶ֝הֶרְסֵ֗ם וְלֹ֣א יִבְנֵֽם׃
|
5c | he will tear them down, and he will not build them up.
| |||
בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה
|
6a | Blessed be YHWH!
| |||
כִּי־שָׁ֝מַע ק֣וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃
|
6b | For he has heard the sound of my supplications.
| |||
יְהוָ֤ה עֻזִּ֥י וּמָגִנִּי֮
|
7a | YHWH is my strength and my shield.
| |||
בּ֤וֹ בָטַ֥ח לִבִּ֗י וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי
|
7b | In him my heart trusted, and I was helped,
| |||
וַיַּעֲלֹ֥ז לִבִּ֑י
|
7c | and my heart exulted,
| |||
וּֽמִשִּׁירִ֥י אֲהוֹדֶֽנּוּ׃
|
7d | and with my song I will praise him.
| |||
*יְהוָ֥ה עֹֽז־*לְעַמּוֹ
|
8a | YHWH is the strength of his people,
| |||
וּמָ֘ע֤וֹז יְשׁוּע֖וֹת מְשִׁיח֣וֹ הֽוּא׃
|
8b | and he is the saving refuge for his anointed.
| |||
הוֹשִׁ֤יעָה ׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ
|
9a | Save your people
| |||
וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ
|
9b | and bless your possession,
| |||
וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעוֹלָֽם׃
|
9c | and shepherd them and carry them forever!
|
Expanded Paraphrase
(Press Enter to save, or Esc to cancel)
Data check
Extracted from Expanded Paraphrase above
From Text/Verses
Psalm 28/Text/Verses does not yet exist.
Psalm 28/Text/Clauses
[[:Psalm 28/Text/Clauses]]
Expand for all files for Psalm 28/Text