Psalm 134/Diagrams
v. 1
| Hebrew | Verse | English |
|---|---|---|
| שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת | 1a | song of the ascents. |
| הִנֵּ֤ה ׀ בָּרֲכ֣וּ אֶת־יְ֭הוָה | 1b | Come on! Bless YHWH, |
| כָּל־עַבְדֵ֣י יְהוָ֑ה | 1c | all servants of YHWH– |
| הָעֹמְדִ֥ים בְּבֵית־יְ֝הוָ֗ה בַּלֵּילֽוֹת׃ | 1d | the ones who stand in the house of YHWH by night! |
Macula
שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת הִנֵּ֤ה ׀ בָּרֲכ֣וּ אֶת־יְ֭הוָה כָּל־עַבְדֵ֣י יְהוָ֑ה הָעֹמְדִ֥ים בְּבֵית־יְ֝הוָ֗ה בַּלֵּילֽוֹת׃
Preferred
(Preferred, but not confirmed); edit diagram
SimpleGrammar
DiscourseUnit [v. 1]
Fragment
Nominal
ConstructChain <gloss="the song of the ascents">
noun: שִׁיר song
Nominal
article: הַ the
noun: מַּעֲלוֹת ascents
Fragment
particle: הִנֵּה Come on!
Fragment [adverbial prepositional phrases not showing up]
Clause
Subject
Vocative
Nominal
ConstructChain <gloss="all servants of YHWH">
Nominal
quantifier: כָּל all
ConstructChain
noun: עַבְדֵי servants
noun: יְהוָה YHWH
Adjectival
article: הָ the
verb-participle: עֹמְדִים the ones who stand
Adverbial
PrepositionalPhrase <gloss="in the house of YHWH">
Preposition
preposition: בְּ in
Object
ConstructChain
noun: בֵית house
noun: יְהוָה YHWH
Adverbial
PrepositionalPhrase <gloss="by night">
Preposition
preposition: בַּ at
Object
article: ה the <status="elided">
noun: לֵּילוֹת nights
Predicate
verb: בָּרֲכוּ bless
Object
particle: אֶת d.o.m.
noun: יְהוָה YHWH
DiscourseUnit [v. 1]
Fragment
Nominal
ConstructChain <gloss="the song of the ascents">
noun: שִׁיר song
Nominal
article: הַ the
noun: מַּעֲלוֹת ascents
Fragment
particle: הִנֵּה Come on!
Fragment [adverbial prepositional phrases not showing up]
Clause
Subject
Vocative
Nominal
ConstructChain <gloss="all servants of YHWH">
Nominal
quantifier: כָּל all
ConstructChain
noun: עַבְדֵי servants
noun: יְהוָה YHWH
Adjectival
article: הָ the
verb-participle: עֹמְדִים the ones who stand
Adverbial
PrepositionalPhrase <gloss="in the house of YHWH">
Preposition
preposition: בְּ in
Object
ConstructChain
noun: בֵית house
noun: יְהוָה YHWH
Adverbial
PrepositionalPhrase <gloss="by night">
Preposition
preposition: בַּ at
Object
article: ה the <status="elided">
noun: לֵּילוֹת nights
Predicate
verb: בָּרֲכוּ bless
Object
particle: אֶת d.o.m.
noun: יְהוָה YHWH
{{Diagram/Display | Chapter=134|DiagramID=v-1-None }}
Grammar Notes
No Grammar notes to display for this diagram.
Lexical Notes
No Lexical notes to display for this diagram.
Phrase-Level
No Phrasal notes to display for this diagram.
Verbal Notes
No Verbal notes to display for this diagram.
Textual Notes
No Textual notes to display for this diagram.
Add Exegetical Note
v. 2
| Hebrew | Verse | English |
|---|---|---|
| שְׂאֽוּ־יְדֵכֶ֥ם קֹ֑דֶשׁ | 2a | Lift up your hands toward the holy place, |
| וּ֝בָרֲכוּ אֶת־יְהוָֽה׃ | 2b | and bless YHWH! |
Macula
שְׂאֽוּ־יְדֵכֶ֥ם קֹ֑דֶשׁ וּ֝בָרֲכוּ אֶת־יְהוָֽה׃
Preferred
(Preferred, but not confirmed); edit diagram
SimpleGrammar
DiscourseUnit [v. 2]
Fragment
Clause
Predicate
Predicate
verb: שְׂאוּ lift up
Adverbial
noun: קֹדֶשׁ holy place
Object
ConstructChain <gloss="your hands">
noun: יְדֵ hands
suffix-pronoun: כֶם you
Conjunction
conjunction: וּ and
Predicate
verb: בָרֲכוּ bless
Object
particle: אֶת d.o.m.
noun: יְהוָה YHWH
DiscourseUnit [v. 2]
Fragment
Clause
Predicate
Predicate
verb: שְׂאוּ lift up
Adverbial
noun: קֹדֶשׁ holy place
Object
ConstructChain <gloss="your hands">
noun: יְדֵ hands
suffix-pronoun: כֶם you
Conjunction
conjunction: וּ and
Predicate
verb: בָרֲכוּ bless
Object
particle: אֶת d.o.m.
noun: יְהוָה YHWH
{{Diagram/Display | Chapter=134|DiagramID=v-2-None }}
Grammar Notes
No Grammar notes to display for this diagram.
Lexical Notes
No Lexical notes to display for this diagram.
Phrase-Level
No Phrasal notes to display for this diagram.
Verbal Notes
No Verbal notes to display for this diagram.
Textual Notes
No Textual notes to display for this diagram.
Add Exegetical Note
v. 3
| Hebrew | Verse | English |
|---|---|---|
| יְבָרֶכְךָ֣ יְ֭הוָה מִצִּיּ֑וֹן | 3a | May YHWH bless you from Zion– |
| עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃ | 3b | maker of heaven and earth! |
Macula
יְבָרֶכְךָ֣ מִצִּיּ֑וֹן יְ֭הוָה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃
Preferred
(Preferred, but not confirmed); edit diagram
SimpleGrammar
DiscourseUnit [v. 3]
Fragment
Clause
Subject
Apposition
noun: יְהוָה YHWH
Nominal
ConstructChain <gloss="the maker of heaven and earth">
Nominal
verb-participle: עֹשֵׂה maker
Nominal
noun: שָׁמַיִם heaven
Conjunction
conjunction: וָ and
noun: אָרֶץ earth
Predicate
verb: יְבָרֶכְ bless
Object
suffix-pronoun: ךָ you
Adverbial
PrepositionalPhrase <gloss="from Zion">
Preposition
preposition: מִ from
Object
noun: צִּיּוֹן Zion
DiscourseUnit [v. 3]
Fragment
Clause
Subject
Apposition
noun: יְהוָה YHWH
Nominal
ConstructChain <gloss="the maker of heaven and earth">
Nominal
verb-participle: עֹשֵׂה maker
Nominal
noun: שָׁמַיִם heaven
Conjunction
conjunction: וָ and
noun: אָרֶץ earth
Predicate
verb: יְבָרֶכְ bless
Object
suffix-pronoun: ךָ you
Adverbial
PrepositionalPhrase <gloss="from Zion">
Preposition
preposition: מִ from
Object
noun: צִּיּוֹן Zion
{{Diagram/Display | Chapter=134|DiagramID=v-3-None }}
Grammar Notes
No Grammar notes to display for this diagram.
Lexical Notes
No Lexical notes to display for this diagram.
Phrase-Level
No Phrasal notes to display for this diagram.
Verbal Notes
No Verbal notes to display for this diagram.
Textual Notes
No Textual notes to display for this diagram.
Add Exegetical Note
Appendix
Files
Diagrams
Notes
Approvals
Current Grammar status is Approved for version 0.9. Current Lexical status is Approved for version 0.9.