Psalm 107
From Psalms: Layer by Layer
Authorship
This Psalm is anonymous.
Outline
(This began as Wendland's Expository Outline[1], but may be adapted.)
I. Give thanks to the Lord. (1-3)
- A. For He is good.
- B. For His mercy endureth for ever.
- C. Let the redeemed of the Lord say so:
- 1. Those He has redeemed from the hand of the enemy.
- 2. Those He has gathered from the east, west, north, and south.
II. Man is a pilgrim--God guides. (4-9)
- A. They wandered in the wilderness in a solitary way:
- 1. They found no city to dwell in.
- 2. Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
- B. When they cried to the Lord in their trouble:
- 1. He delivered them out of their distresses.
- 2. He led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
- C. We should praise the Lord:
- 1. For His goodness.
- 2. For His wonderful works to the children of men!
- 3. Because He satisfies the longing soul.
- 4. Because He fills the hungry with goodness.
III. Man is a prisoner–God delivers. (10-16)
- A. They sat in darkness and the shadow of death:
- 1. They were bound in affliction.
- 2. They were bound in iron.
- 3. Their bondage was the result of their rebellion and contempt of God.
- 4. They labored and fell down and there was none to help.
- B. When they cried to the Lord in their bondage:
- 1. He saved them out of their distresses.
- 2. He brought them out of darkness and the shadow of death.
- 3. He broke their bands.
- C. We should praise the Lord:
- 1. For His goodness.
- 2. For His wonderful works to the children of men.
- 3. Because He has broken the gates of brass and cut the bars of iron in sunder.
IV. Man is afflicted–God heals. (17-22)
- A. Fools:
- 1. Are afflicted because of their transgression and iniquities.
- 2. Their soul abhorreth all manner of meat.
- 3. They draw near unto the gates of death.
- B. When they cried to the Lord in their trouble:
- 1. He saved them out of their distresses.
- 2. He sent His word, and healed them.
- 3. He delivered them from their destructions.
- C. We should praise the Lord:
- 1. For His goodness.
- 2. For His wonderful works to the children of men.
- 3. With sacrifices of thanksgiving.
- 4. By declaring His works with rejoicing.
V. Man is a sailor–God is the navigator. (23-32)
- A. They that go down to the sea in ships and do business in great waters:
- 1. See the works of the Lord and His wonders in the deep.
- 2. Observe that God commands, and raises the stormy wind which lifts up the waves.
- 3. Mount up to the heaven and they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
- 4. Reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
- B. When they cried to the Lord in their trouble:
- 1. He brought them out of their distresses.
- 2. He made the storm so that the waves were still and they were glad for the quietness.
- 3. He brought them unto their desired haven.
- C. We should praise the Lord:
- 1. For His goodness.
- 2. For His wonderful works to the children of men.
- 3. In the congregation of the people.
- 4. In the assembly of the elders.
VI. Man struggles to survive–God provides. (33-43)
- A. Man struggles in the wilderness, the barren, dry places.
- B. God, in His goodness:
- 1. Turns rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground.
- 2. Turns a fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
- 3. Turns the wilderness into a standing water and dry ground into watersprings.
- 4. Makes the hungry to dwell there that they may prepare a city for habitation:
- a. They sow the fields, and plant vineyards, which yield fruits of increase.
- b. He blesses them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
- C. Again, man is diminished and brought low through:
- 1. Oppression.
- 2. Affliction.
- 3. Sorrow.
- D. God’s response:
- 1. He pours contempt upon princes (the prideful), and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.
- 2. He sets the poor on high from affliction, and makes his families like a flock.
- E. The results of God’s actions:
- 1. The righteous shall see it, and rejoice.
- 2. All iniquity shall stop her mouth.
- 3. Those who are wise and observe these things shall understand the loving-kindness of the Lord.
Textual Criticism
The following is from Barthélemy's Critique textuelle de l’Ancien Testament volume on the Psalms.[2] For a key to the various symbols and abbreviations, click here.
Ps 107,3 וּמִיָּם {A} MT, G, Hebr, S // glos: T
Ps 107,17 אֱוִלִים {B} MT, α'ε', Hebr, T // exeg: G, S
Ps 107,20 מִשְּׁחִיתוֹתָם {A} MT, G, T // abr-synt: Hebr, S
Ps 107,39a {A}
References
- ↑ Ernst Wendland, Expository Outlines of the Psalms, https://www.academia.edu/37220700/Expository_Outlines_of_the_PSALMS
- ↑ Dominique Barthélemy, Critique textuelle de l’Ancien Testament: Tome 4. Psaumes, https://doi.org/10.5167/uzh-150304