Psalm 67 Verse-by-Verse: Difference between revisions

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search
No edit summary
No edit summary
Line 103: Line 103:
! v. !! Hebrew !! Close-but-clear
! v. !! Hebrew !! Close-but-clear
|-
|-
| 7a || Paste Hebrew text here. || The earth has yielded its produce.
| 7a || אֶ֭רֶץ נָתְנָ֣ה יְבוּלָ֑הּ || The earth has yielded its produce.
|-
|-
| 7b || Paste Hebrew text here. || May God, our God, bless us.
| 7b || יְ֝בָרְכֵ֗נוּ אֱלֹהִ֥ים אֱלֹהֵֽינוּ׃ || May God, our God, bless us.
|}
|}


Line 119: Line 119:
! v. !! Hebrew !! Close-but-clear
! v. !! Hebrew !! Close-but-clear
|-
|-
| 8a || Paste Hebrew text here. || May God bless us
| 8a || יְבָרְכֵ֥נוּ אֱלֹהִ֑ים || May God bless us
|-
|-
| 8b || Paste Hebrew text here. || so that all the ends of the earth will fear him.
| 8b || וְיִֽירְא֥וּ אֹ֝ת֗וֹ כָּל־אַפְסֵי־אָֽרֶץ׃ || so that all the ends of the earth will fear him.
|}
|}



Revision as of 14:32, 25 April 2023


Back to Psalm 67 overview page.

Welcome to the DRAFT Verse-by-Verse Notes for Psalm 67!

The Verse-by-Verse Notes present scholarly, exegetical materials (from all layers of analysis) in a verse-by-verse format. They often present alternative interpretive options and justification for a preferred interpretation. The Verse-by-Verse Notes are aimed at consultant-level users.

The discussion of each verse of this psalm includes the following items.

  1. A link to the part of the overview video where the verse in question is discussed.
  2. The verse in Hebrew and English.[1]
  3. An expanded paraphrase of the verse.[2]
  4. A grammatical diagram of the verse, which includes glosses for each word and phrase.[3]
  5. A series of notes on the verse, which contain information pertaining to the interpretation of the psalm (e.g., meaning of words and phrases, poetic features, difficult grammatical constructions, etc.).

v. 1

Watch the Overview video on v. 1.

v. Hebrew Close-but-clear
1 לַמְנַצֵּ֥ח בִּנְגִינֹ֗ת מִזְמ֥וֹר שִֽׁיר׃ For the music director. With stringed instruments. A psalm, a song.

Expanded Paraphrase

Grammatical Diagram

Notes

v. 2

Watch the Overview video on v. 2.

v. Hebrew Close-but-clear
2a אֱלֹהִ֗ים יְחָנֵּ֥נוּ וִֽיבָרְכֵ֑נוּ May God be gracious to us and may he bless us.
2b יָ֤אֵ֥ר פָּנָ֖יו אִתָּ֣נוּ סֶֽלָה׃ May he shine his face toward us -- Selah

Expanded Paraphrase

Grammatical Diagram

Notes

v. 3

Watch the Overview video on v. 3.

v. Hebrew Close-but-clear
3a לָדַ֣עַת בָּאָ֣רֶץ דַּרְכֶּ֑ךָ -- in order to understand your way on earth,
3b בְּכָל־גּ֝וֹיִ֗ם יְשׁוּעָתֶֽךָ׃ your salvation among all nations.

Expanded Paraphrase

Grammatical Diagram

Notes

v. 4

Watch the Overview video on v. 4.

v. Hebrew Close-but-clear
4a יוֹד֖וּךָ עַמִּ֥ים ׀ אֱלֹהִ֑ים Let the peoples praise you, God,
4b י֝וֹד֗וּךָ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃ let the peoples praise you, all of them.

Expanded Paraphrase

Grammatical Diagram

Notes

v. 5

Watch the Overview video on v. 5.

v. Hebrew Close-but-clear
5a יִֽשְׂמְח֥וּ וִֽירַנְּנ֗וּ לְאֻ֫מִּ֥ים Let the nations shout joyfully,
5b כִּֽי־תִשְׁפֹּ֣ט עַמִּ֣ים מִישׁ֑וֹר because you rule the peoples fairly,
5c וּלְאֻמִּ֓ים ׀ בָּאָ֖רֶץ תַּנְחֵ֣ם סֶֽלָה׃ and the nations you guide on the earth. Selah.

Expanded Paraphrase

Grammatical Diagram

Notes

v. 6

Watch the Overview video on v. 6.

v. Hebrew Close-but-clear
6a יוֹד֖וּךָ עַמִּ֥ים ׀ אֱלֹהִ֑ים Let the peoples praise you, God,
6b י֝וֹד֗וּךָ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃ let the peoples praise you, all of them.

Expanded Paraphrase

Grammatical Diagram

Notes

v. 7

Watch the Overview video on v. 7.

v. Hebrew Close-but-clear
7a אֶ֭רֶץ נָתְנָ֣ה יְבוּלָ֑הּ The earth has yielded its produce.
7b יְ֝בָרְכֵ֗נוּ אֱלֹהִ֥ים אֱלֹהֵֽינוּ׃ May God, our God, bless us.

Expanded Paraphrase

Grammatical Diagram

Notes

v. 8

Watch the Overview video on v. 8.

v. Hebrew Close-but-clear
8a יְבָרְכֵ֥נוּ אֱלֹהִ֑ים May God bless us
8b וְיִֽירְא֥וּ אֹ֝ת֗וֹ כָּל־אַפְסֵי־אָֽרֶץ׃ so that all the ends of the earth will fear him.

Expanded Paraphrase

Grammatical Diagram

Notes

Legends

Grammatical diagram

The grammar layer visually represents the grammar and syntax of each clause. It also displays alternative interpretations of the grammar. (For more information, click "Grammar Legend" below.)

Shapes and colours on grammatical diagram

(For more information, click "Phrase-level Legend" below.)

Expanded paraphrase

(For more information, click "Expanded Paraphrase Legend" below.)

References

67

  1. The Hebrew text comes from Open Scriptures Hebrew Bible, which presents the text of the Leningrad Codex (the Masoretic text). The English text is our own "Close-but-clear" translation (CBC). The CBC is a “wooden” translation that exists to provide a window into the Hebrew text. It is essentially an interlinear that has been put into English word-order. It is also similar to a “back-translation” (of the Hebrew) often used in Bible translation checking. It is important to remember that the CBC is not intended to be a stand-alone translation, but is rather a tool for using the Layer by Layer materials. The CBC is used as the primary display text (along with the Hebrew) for most analytical visualisations. It is also used as the display text for most videos.
  2. A legend for the expanded paraphrase is available near the bottom of this page, in the section titled "Legends."
  3. Legends for both the grammatical diagram and the shapes and colours on the grammatical diagram are available near the bottom of this page, in the section titled "Legends."