Psalm 78/Notes/Lexical.v. 64.201697: Revision history

Jump to: navigation, search

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

21 April 2025

  • curprev 10:3110:31, 21 April 2025Ian.Atkinson talk contribs 1,203 bytes +19 Edited automatically from page Psalm 78/Diagrams.
  • curprev 10:3010:30, 21 April 2025Ian.Atkinson talk contribs 1,184 bytes +1,184 Created page with "{{ExegeticalNote |Layer=Lexical |VerseRange=v. 64 |Text='''v. 64''' – The root of הוּלָּֽלוּ is quite unambiguously √הלל "to praise" (SDBH), here in quite a unique use of being praised "in wedding songs" (HALOT, 249). Some (e.g., DCH, 561; HALOT, 249) have suggested the emendation הֵילִילוּ "they wailed," though this is unattested anywhere in the manuscripts, and doesn't solve the passive voice problem. The best options are "praised >> sung for..."