The Meaning of Ps. 13:4b: Revision history

Jump to: navigation, search

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View ( | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

15 November 2022

  • curprev 20:4920:49, 15 November 2022Ian.Atkinson talk contribs 8,589 bytes +8,589 Created page with "=Introduction= In the second line of Psalm 13:4 the psalmist requests that YHWH ha’irah enai. The meaning of the imperatival phrase in the context is not 100% clear and translations differ between construing the enlightening of my eyes as (1) providing light before the eyes in order to walk without tripping and (2) restoring strength and health. Typical of construal (1) and (2) are the NIV and CSB respectively: Give light to my eyes (NIV) Revive me (NET) Is the..."
(newest | oldest) View ( | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)