From Psalms: Layer by Layer
YSR/Psa 2:10
| Verb
|
הִ֝וָּסְר֗וּ
|
| Reference
|
Psalm 2:10
|
| Hebrew Text
|
וְעַתָּה מְלָכִ֣ים הַשְׂכִּ֑ילוּ הִ֝וָּסְר֗וּ שֹׁ֣פְטֵי אָֽרֶץ׃
|
| English Text
|
|
| Binyan
|
Niphal
|
| Conjugation
|
imperative
|
| Participle Type
|
|
| Notes
|
|
Grammatical Relations
| Subject
|
שֹׁ֣פְטֵי אָֽרֶץ׃ ‘Rulers/judges of earth’
|
| Object
|
|
| Oblique
|
|
| Adjunct
|
|
| Adjunct 2
|
|
| Adjunct 3
|
|
| Notes
|
|
Marking of Grammatical Relations
| Subject
|
Noun Phrase
|
| Object
|
|
| Oblique
|
|
| Adjunct
|
|
| Adjunct 2
|
|
| Adjunct 3
|
|
Semantic Roles
| Agent
|
הִ֝וָּסְר֗וּ ‘Rulers/judges of earth’
|
| Patient
|
הִ֝וָּסְר֗וּ ‘Rulers/judges of earth’
|
| Experiencer
|
הִ֝וָּסְר֗וּ ‘Rulers/judges of earth’
|
| Stimulus
|
|
| Theme
|
|
| Instrument
|
|
| Source
|
|
| Location
|
|
| Manner
|
|
| Cause
|
|
| Comitative
|
|
| Simile
|
|
| Time
|
|
| Goal
|
|
| Notes
|
Either patient OR experiencer considering that in the previous half of the verse, the kings were commanded to ‘wise up’ (הַשְׂכִּ֑ילוּ). The context strongly suggests that the verb is reflexive here, since the rulers are agents in the action verbs that follow.
|
Marking of Semantic Roles
| Agent
|
Noun Phrase
|
| Patient
|
Noun Phrase
|
| Experiencer
|
Noun Phrase
|
| Stimulus
|
|
| Theme
|
|
| Instrument
|
|
| Source
|
|
| Location
|
|
| Manner
|
|
| Cause
|
|
| Comitative
|
|
| Simile
|
|
| Goal
|
|
| Time
|
|
Situation Aspect & Type
| Situation Type
|
achievement
|
| Viewpoint Aspect
|
perfect
|
| Phasal Aspect
|
inceptive
|
| Notes
|
The injunction to הִוָּסֵר follows a description of the king's power and authority, as if the state of נוֹסָר is entered into after deliberation of this description.
|
Domains
| Lexical Domain(s)
|
Chastise > Willing
|
| Contextual Domain(s)
|
Willingness; Authority; Recompense; Behavior
|
| Affective Domain(s)
|
Fear
|
| Notes
|
‘Fear’ appears in the next verse (בְּיִרְאָ֑ה; בִּרְעָדָֽה)
|