Edit BuildTextTable: Psalm 9/Text/Table

Jump to: navigation, search

You do not have permission to edit this page, for the following reason:

The action you have requested is limited to users in one of the groups: Bots, staff.



Step 1: Load basic table (by clauses, from discourse sheet)[ ]

By poetic lines

Only for psalms with no Discourse sheet! (Already done!)

Step 2: Wrap[ ]

Words already wrapped.

Collapse

Click this button to add clickable spaces between words. This enables merging.

Steps 3 & 4: Split & Align[ ]

Step 5: Save[ ]

Since this is all done through Javascript, you need to both save the alignment as well as this page.


(building table from Psalm 9/Text/Table)

Text (Hebrew) Verse Text (CBC) The Close-but-clear translation (CBC) exists to provide a window into the Hebrew text according to how we understand its syntax and word-to-phrase-level semantics. It is not intended to be used as a stand-alone translation or base text, but as a supplement to Layer-by-Layer materials to help users make full use of these resources.
לַ֭מְנַצֵּחַ עַלְמ֥וּת לַבֵּ֗ן מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
1a
For the director, according to Muth-labben. A psalm by David.
אוֹדֶ֣ה יְ֭הוָה בְּכָל־לִבִּ֑י
2a
I will praise YHWH with all my heart;
אֲ֝סַפְּרָ֗ה כָּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃
2b
I will tell about all your wonderful works!
אֶשְׂמְחָ֣ה וְאֶעֶלְצָ֣ה בָ֑ךְ
3a
I will rejoice and exult because of you;
אֲזַמְּרָ֖ה שִׁמְךָ֣ עֶלְיֽוֹן׃
3b
I will sing praise to your name, Most High!
בְּשׁוּב־אוֹיְבַ֥י אָח֑וֹר
4a
When my enemies turn back,
יִכָּשְׁל֥וּ וְ֝יֹאבְד֗וּ מִפָּנֶֽיךָ׃
4b
they stumble and perish because of your presence,
כִּֽי־עָ֭שִׂיתָ מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י
5a
because you have accomplished my right and my claim;
יָשַׁ֥בְתָּ לְ֝כִסֵּ֗א שׁוֹפֵ֥ט צֶֽדֶק׃
5b
you have sat on a throne as a righteous judge.
גָּעַ֣רְתָּ ג֭וֹיִם אִבַּ֣דְתָּ רָשָׁ֑ע
6a
You rebuked nations; you destroyed the wicked;
שְׁמָ֥ם מָ֝חִ֗יתָ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
6b
you blotted out their name forever and ever.
הָֽאוֹיֵ֨ב ׀ תַּ֥מּוּ חֳרָב֗וֹת לָ֫נֶ֥צַח
7a
The enemy came to an end in ruins forever,
וְעָרִ֥ים נָתַ֑שְׁתָּ
7b
and you uprooted cities.
אָבַ֖ד זִכְרָ֣ם הֵֽמָּה׃
7c
The very memory of them perished.
וַֽ֭יהוָה לְעוֹלָ֣ם יֵשֵׁ֑ב
8a
But YHWH will sit enthroned forever;
כּוֹנֵ֖ן לַמִּשְׁפָּ֣ט כִּסְאֽוֹ׃
8b
he has established his throne for justice,
וְה֗וּא יִשְׁפֹּֽט־תֵּבֵ֥ל בְּצֶ֑דֶק
9a
and he will judge the world with righteousness;
יָדִ֥ין לְ֝אֻמִּ֗ים בְּמֵישָׁרִֽים׃
9b
he will execute justice for the peoples with fairness.
וִ֘יהִ֤י יְהוָ֣ה מִשְׂגָּ֣ב לַדָּ֑ךְ
10a
And may YHWH be a refuge for the oppressed,
מִ֝שְׂגָּ֗ב לְעִתּ֥וֹת בַּצָּרָֽה׃
10b
a refuge in distressing times.
וְיִבְטְח֣וּ בְ֭ךָ יוֹדְעֵ֣י שְׁמֶ֑ךָ
11a
And may those who know your name put their trust in you,
כִּ֤י לֹֽא־עָזַ֖בְתָּ דֹרְשֶׁ֣יךָ יְהוָֽה׃
11b
because you have not abandoned those who seek you, YHWH.
זַמְּר֗וּ לַ֭יהוָה יֹשֵׁ֣ב צִיּ֑וֹן
12a
Sing praise to YHWH, who sits enthroned in Zion!
הַגִּ֥ידוּ בָ֝עַמִּ֗ים עֲלִֽילוֹתָֽיו׃
12b
Tell about his deeds among the peoples,
כִּֽי־דֹרֵ֣שׁ דָּ֭מִים אוֹתָ֣ם זָכָ֑ר
13a
because the one who requires a reckoning for bloodshed has remembered them;
לֹֽא־שָׁ֝כַ֗ח צַעֲקַ֥ת עֲנָוִֽים׃
13b
he has not ignored the outcry of the afflicted.
חָֽנְנֵ֬נִי יְהוָ֗ה רְאֵ֣ה עָ֭נְיִי מִשֹּׂנְאָ֑י
14a
Have mercy on me, YHWH! See my affliction from those who hate me,
מְ֝רוֹמְמִ֗י מִשַּׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת׃
14b
you who lift my head from the gates of death,
לְמַ֥עַן אֲסַפְּרָ֗ה כָּֽל־תְּהִלָּ֫תֶ֥יךָ
15a
so that I may tell about all your praiseworthy actions
בְּשַֽׁעֲרֵ֥י בַת־צִיּ֑וֹן
15b
at the gates of daughter Zion,
אָ֝גִ֗ילָה בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃
15c
[and so that] I may be glad because of your salvation!
טָבְע֣וּ ג֭וֹיִם בְּשַׁ֣חַת עָשׂ֑וּ
16a
Nations sank in a pit which they had made;
בְּרֶֽשֶׁת־ז֥וּ טָ֝מָ֗נוּ נִלְכְּדָ֥ה רַגְלָֽם׃
16b
their foot was caught in a net which they had hidden.
נ֤וֹדַ֨ע ׀ יְהוָה֮ מִשְׁפָּ֪ט עָ֫שָׂ֥ה
17a
YHWH, who has accomplished justice, has made himself known,
בְּפֹ֣עַל כַּ֭פָּיו נוֹקֵ֣שׁ רָשָׁ֑ע הִגָּי֥וֹן סֶֽלָה׃
17b
ensnaring the wicked by the work of his hands. Higgaion Selah
יָשׁ֣וּבוּ רְשָׁעִ֣ים לִשְׁא֑וֹלָה
18a
The wicked will return to Sheol,
כָּל־גּ֝וֹיִ֗ם שְׁכֵחֵ֥י אֱלֹהִֽים׃
18b
all nations that ignore God.
כִּ֤י לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְי֑וֹן
19a
For the poor will not be ignored forever;
תִּקְוַ֥ת עֲ֝נִיִּ֗ים תֹּאבַ֥ד לָעַֽד׃
19b
the hope of the afflicted will [not] perish forever.
קוּמָ֣ה יְ֭הוָה אַל־יָעֹ֣ז אֱנ֑וֹשׁ
20a
Rise up, YHWH! Let humanity not prevail;
יִשָּׁפְט֥וּ ג֝וֹיִ֗ם עַל־פָּנֶֽיךָ׃
20b
let nations be judged in your presence!
שִׁ֘יתָ֤ה יְהוָ֨ה ׀ מוֹרָ֗ה לָ֫הֶ֥ם
21a
YHWH, put a fearful thing among them;
יֵדְע֥וּ גוֹיִ֑ם אֱנ֖וֹשׁ הֵ֣מָּה סֶּֽלָה׃
21b
let the nations know that they are human. Selah





Annotations

Integrity Checks

Saving JSON has been moved to the Text pages



Cancel