Psalm 29

From Psalms: Layer by Layer
Psalm Overview 29
Jump to: navigation, search
Lightning.png

The sound of YHWH

Introduction

Overview

Purpose: To celebrate YHWH's superiority over all gods, and to summon all to submit to him.

Content: Acknowledge YHWH's supremacy, divine beings! YHWH reigned over the Flood, and YHWH continues to reign!

Message: There is no other god like YHWH (cf. Ex. 15:11).

Background Ideas

  • YHWH's heavenly court consists of lesser divine beings ('gods') whose duty it is to serve him (cf. 1 Kings 22:19; Job 1:6; 2:1; 38:7; Pss. 82; 89:6-7). The peoples of other nations worshipped these lesser divine beings (cf. Ps. 96:4-10; Isa. 36:18-20).
  • The victory of one people over another implies the victory of their god(s) over the god(s) of the enemy (cf. Ex. 12:12; 14-15; Josh. 10:14; 2 Sam. 5:24; Isa. 36:18-20)
  • Water is a symbol of chaos (Pss. 74:13-14; 89:10) and threat to God's people (Pss. 18:17, 32:6; 124:4). It could be used to symbolize foreign enemies (cf. Pss. 18:17-18; 46:4, 7).
  • After defeating his enemies, a god would build a temple to dwell with his people (e.g., Baal myth COS I:241ff). Such temples were prototypically made of cedar (of Lebanon) and stone (cf. 1 Kgs 5:26-32; Baal myth COS I:261)
  • YHWH sent "the Flood" to destroy the earth in the days of Noah (Gen. 6ff). Afterwards, he drove back the waters (Gen. 8:1f) and rescued Noah and his family (Gen. 8:1f).
  • The following pattern of events is part of Israel's heritage: (1) YHWH triumphs over waters, (2) YHWH builds a temple, (3) Divine beings praise YHWH.

Background Situation

Psalm 29 - Background situation.jpg

Sections

Psalm 29 - overview1.jpg

Videos


Video files

  • The script for the Overview video is available here.
  • The slides for the Overview video are available here.

Translation Aids

Recommended steps for translating the psalms

To translate poetry accurately and beautifully, a knowledge of both the source language's poetry and the target language's poetry is needed. So, here are the steps we recommend to follow when setting out to translate the psalms:

  1. GAIN AN UNDERSTANDING OF THE TARGET LANGUAGE'S POETRY/ARTS. Research and analyze many examples from numerous genres of poetry, storytelling, and music in the target language and culture, and document findings. See our for help.
  2. GAIN AN UNDERSTANDING OF THE SOURCE LANGUAGE'S (HEBREW) MEANING AND POETRY. The aim of all our materials is to provide exactly this for the translator, poet/musician/artist, and consultant: an understanding of what the psalm means, as well as its poetics.
  3. TRANSLATE THE PSALM IN THE APPROPRIATE LOCAL ART/POETRY GENRE.

Translation and Performance Notes

TPNs are an at-a-glance reference for anyone involved with translating or checking a translation of the psalm. Specific words, phrases, and images that could be difficult to understand or to translate are highlighted, and then briefly discussed. Each note is intended to help the reader understand the meaning of the Hebrew word or phrase in its context, as well as provide a few translation options or suggestions, often pulling from existing translations. Where pertinent, our preferred translation option is given. NOTE: These notes are intended to supplement a robust internalization of the psalm, not replace it. Translation Challenges for Psalm 29 not available yet.

Close-but-Clear Translation

1. A psalm by David.
Ascribe [glory and strength] to YHWH, divine beings;
ascribe glory and strength to YHWH.
2. Ascribe to YHWH the honour that his name deserves;
bow down to YHWH dressed in holy attire.
3. The sound of YHWH against the water!
The glorious God has thundered;
YHWH [has thundered] against much water.
4. The sound of YHWH [thundering] in power!
The sound of YHWH [thundering] in majesty!
5. The sound of YHWH breaking cedars!
And YHWH is breaking the cedars of Lebanon,
6. And he is causing Lebanon to skip like a calf,
And Sirion like a wild ox.
7. The sound of YHWH hewing with lightning bolts!
8. YHWH’s voice causes the wilderness to tremble;
YHWH causes the wilderness of Kadesh to tremble.
9. YHWH’s voice causes fallow deer to give birth,
and it strips forests,
and in his temple everyone is saying, “Glory!”
10. YHWH sat enthroned over the Flood,
and YHWH sits enthroned as king forever.
11. YHWH gives strength to his people;
YHWH blesses his people with peace.



Explore the Layers

Exegetical Issues

  • The Syntactic Function of קוֹל יְהוָה in Ps 29
  • The Grammar of Ps. 29:6
  • The Grammar and Meaning of Ps. 29:7
  • The Text and Meaning of Ps. 29:9
  • Grammar

    Semantics

    Lexical and Phrase-level Semantics

    Verbal Semantics

    Story Behind the Psalm (Unit-level Semantics)

    Discourse

    Participant Analysis

    Macrosyntax

    Speech Act Analysis

    Emotional Analysis

    Repeated Roots

    Poetics

    Poetic Structure & Features

    Verse-by-Verse Notes

    View all of Psalm 29 Verse-by-Verse Notes, or click on an individual verse below.