Psalm 95/Diagrams/vv. 10-11.
From Psalms: Layer by Layer
SimpleGrammar
DiscourseUnit [vv. 10-11]
Fragment
ClauseCluster
Clause
Predicate
verb: אָקוּט I was disgusted
Adverbial
Nominal <gloss="for forty years">
quantifier: אַרְבָּעִים forty
noun: שָׁנָה years
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בְּ with
Object
noun: דוֹר a generation
Conjunction
conjunction: וָ and
Clause
Predicate
verb: אֹמַר I would think
Object
ComplementClause
ClauseCluster
Clause
Subject
pronoun: הֵם they
Predicate
verb: are
Complement
Nominal
noun: עַם people
Adjectival
ConstructChain <gloss="whose heart strays">
verb-participle: תֹּעֵי going astray
noun: לֵבָב heart
RelativeClause
RelativeParticle
particle: אֲשֶׁר about whom
Clause
Predicate
verb: נִשְׁבַּעְתִּי I swore
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בְ in
Object
ConstructChain <gloss="my anger">
noun: אַפּ anger
suffix-pronoun: ִי me
Object
ComplementClause
Clause
Predicate
verb: יְבֹאוּן they will enter
adverb: אִם if
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: אֶל into
Object
ConstructChain <gloss="my rest">
noun: מְנוּחָת rest
suffix-pronoun: ִי me
Conjunction
conjunction:
Clause <status="alternative">
Subject
pronoun: הֵם they
Predicate
verb-participle: תֹּעֵי go astray
Object
noun: לֵבָב heart
adverb: עַד always <status="emendation">
Conjunction
conjunction: וְ and
Clause
Subject
pronoun: הֵם they
Predicate
verb: יָדְעוּ recognize
adverb: לֹא not
Object
ConstructChain <gloss="my ways">
noun: דְרָכ ways
suffix-pronoun: ָי me