Psalm 9/Particles
Particles
Negative markers
- v.11b. לֹֽא־עָזַ֖בְתָּ
- v.13b. לֹֽא־שָׁ֝כַ֗ח
- v.19b. לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח
- v.20a. אַל־יָעֹ֣ז
The four negative clauses happen to form a kind of chiasm: a לֹֽא־עָזַ֖ b לֹֽא־שָׁ֝כַ֗ח b' לֹ֣א...יִשָּׁכַ֣ח a' אַל־יָעֹ֣ז,
Independent personal pronouns
- v.7c. הֵמָּה
- v.9a. וְה֗וּא
- v.21c. הֵמָּה
There is a clear connection between v.7c and v.21c. Both end with the pronoun הֵמָּה and thus conclude a tricolon and a stanza (epiphora). This feature argues strongly for the MT line division. The 3ms personal pronoun (הוּא) in v.9a, with its antecedent in v.8a (יהוה), binds v.9 to v.8 (cohesion).,
Prepositions
| 2a | בְּכָל־לִבִּ֑י | |||||||
| 2b | ||||||||
| 3a | בָ֑ךְ | |||||||
| 3b | ||||||||
| 4a | בְּשׁוּב־אוֹיְבַ֥י | |||||||
| 4b | מִפָּנֶֽיךָ | |||||||
| 5a | ||||||||
| 5b | לְ֝כִסֵּ֗א | |||||||
| 6a | ||||||||
| 6b | לְעוֹלָ֥ם | |||||||
| 7a | לָ֫נֶ֥צַח | |||||||
| 7b | ||||||||
| 7c | ||||||||
| 8a | לְעוֹלָ֣ם | |||||||
| 8b | לַמִּשְׁפָּ֣ט | |||||||
| 9a | בְּצֶ֑דֶק | |||||||
| 9b | בְּמֵישָׁרִֽים | |||||||
| 10a | לַדָּ֑ךְ | |||||||
| 10b | בַּצָּרָֽה | לְעִתּ֥וֹת | ||||||
| 11a | בְ֭ךָ | |||||||
| 11b | ||||||||
| 12a | לַ֭יהוָה | |||||||
| 12b | בָ֝עַמִּ֗ים | |||||||
| 13a | ||||||||
| 13b | ||||||||
| 14a | ||||||||
| 14b | מִשֹּׂנְאָ֑י | |||||||
| 14c | מִשַּׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת | |||||||
| 15a | ||||||||
| 15b | בְּשַֽׁעֲרֵ֥י בַת־צִיּ֑וֹן | |||||||
| 15c | בִּישׁוּעָתֶֽךָ | |||||||
| 16a | בְּשַׁ֣חַת | |||||||
| 16b | בְּרֶֽשֶׁת | |||||||
| 17a | ||||||||
| 17b | בְּפֹ֣עַל כַּ֭פָּיו | |||||||
| 18a | לִשְׁא֑וֹלָה | |||||||
| 18b | ||||||||
| 19a | לָ֭נֶצַח | |||||||
| 19b | לָעַֽד | |||||||
| 20a | ||||||||
| 20b | עַל־פָּנֶֽיךָ | |||||||
| 21a | ||||||||
| 21b | ||||||||
| 21c |
- Parallelisms: ל//ל (vv.8ab, 10ab, 19ab); ב//ב (vv.9ab, 16ab); ל//ב (v.12ab); מ//מ (v.14bc)
- vv.5-8. Cluster of ל prepositions.
- vv.15-16. Cluster of בּ prepositions, בְּשַֽׁעֲרֵ֥י (v.15b), בִּישׁוּעָתֶֽךָ (v.15c), בְּשַׁ֣חַת (v.16a), בְּרֶֽשֶׁת (v.16b); note repetition of בּ + שׁ sounds. This feature give cohesion to vv.15-16 (note also the cluster of feminine nouns) and smooths over the break between these strophes, forming an overlap structure (anadiplosis).
- vv.18-19. Cluster of ל prepositions, gives cohesion to this strophe (vv.18-19).,
Waw/Vav
The conjunction waw occurs 9x in this psalm, exclusively in the first half of the psalm (vv.2-11). This feature gives cohesion to vv.2-11, where waw occurs in every verse except the first (v.2), and to vv.12-21, where waw does not occur at all. In almost every case, waw creates continuity. In v.8a (ויהוה, disjunctive waw), the conjunction indicates a contrast (discontinuity) and signals the onset of a new stanza (vv.8-11), in which each verse (vv.8, 9, 10, 11) begins with waw (see acrostic structure).
Coordinating Words/Phrases within a Line
- v.3a: אֶשְׂמְחָ֣ה וְאֶעֶלְצָ֣ה
- v.4b: יִכָּשְׁל֥וּ וְ֝יֹאבְד֗וּ
- v.5a: מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י
- v.6b: לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד
Coordinating Lines
- v.7a --(waw + noun [וְעָרִ֥ים)--> v.7b
Coordinating Units (Bicola) within a Section
- v.8 --(waw + pronoun [וְה֗וּא)--> v.9
- v.9 --(waw + jussive [וִ֘יהִ֤י)--> v.10
- v.10 --(waw + yiqtol/jussive [וְיִבְטְח֣וּ)--> v.11
Coordinating Stanzas
- vv.4-7--(waw + noun = disjunctive waw [וַֽ֭יהוָה])--> vv.8-11,
Other particles
- v.5 (כִּי). Consequence (v.4) – action (v.5). David's enemies will turn, stumble, and perish (v.4), because Yahweh has enacted judgment (v.5). Gives cohesion to strophe (vv.4-5).
- v.11b (כִּי). Exhortation (v.11a) – reason (v.11b). They should trust in Yahweh (v.11a), because he has not forsaken those who seek him (v.11b). Gives cohesion to verse (v.11).
- v.13 (כִּי). Exhortation (v.12ab) – reason (v.13). Praise Yahweh (v.12ab), because he remembers (v.13a) and does not forget (v.13b) the lowly. Gives cohesion to strophe (vv.12-13).
- v.15 (לְמַעַן). Petition (v.14) – reason/purpose (v.15). Rescue me, so that I may praise you (v.15). Gives cohesion to strophe (vv.14-15).
- v.19 (כִּי). Consequence (v.4) – fact (v.5). The wicked will return to Sheol (v.18), because the poor will not remain abandoned (v.19). Gives cohesion to strophe (vv.18-19).,
Other
- v.16b. The demonstrative זוּ is used "somewhat frequently in poetic language to introduce both dependent and independent relative clauses.[1]
- ↑ GKC, 138g.