Psalm 89/Notes/Phrasal.v. 17.166173

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search
  • For the bet prepositional phrase "because of your name" (בְּשִׁמְךָ), see note above on v. 13.
  • The bet preposition in the phrase וּבְצִדְקָתְךָ is similarly causal: "because of your righteousness" (Jenni 1992, rubric 1635). Cf. NJPS: "they are exalted through Your righteousness."
  • The adverbial phrase translated always (כָּל־הַיּוֹם) is, literally, "all day long" (NIV, ESV, GNT, NJPS), which is a figurative way of saying "always" (cf. EÜ, ZÜR: allezeit; see e.g., Ps 37:26).