Psalm 89/Diagrams/Placeholders/42
From Psalms: Layer by Layer
v. 42 - Preferred
(Preferred, but not confirmed); edit diagram
SimpleGrammar
DiscourseUnit [v. 42]
Fragment
Clause
Subject
ConstructChain <gloss="all who pass by">
Nominal
verb-participle: עֹבְרֵי those who pass by
quantifier: כָּל all
noun: דָרֶךְ way
Predicate
verb: שַׁסֻּ have plundered
Object
suffix-pronoun: הוּ him
Fragment
Clause
Predicate
verb: הָיָה he has become
Complement
noun: חֶרְפָּה an object of scorn
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: לִ to
Object
ConstructChain <gloss="his neighbors">
Nominal
adjective: שְׁכֵנָי neighbors
suffix-pronoun: ו him
DiscourseUnit [v. 42]
Fragment
Clause
Subject
ConstructChain <gloss="all who pass by">
Nominal
verb-participle: עֹבְרֵי those who pass by
quantifier: כָּל all
noun: דָרֶךְ way
Predicate
verb: שַׁסֻּ have plundered
Object
suffix-pronoun: הוּ him
Fragment
Clause
Predicate
verb: הָיָה he has become
Complement
noun: חֶרְפָּה an object of scorn
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: לִ to
Object
ConstructChain <gloss="his neighbors">
Nominal
adjective: שְׁכֵנָי neighbors
suffix-pronoun: ו him
{{Diagram/Display | Chapter=89|DiagramID=v-42-None }}
Grammar Notes
No Grammar notes to display for this diagram.
Lexical Notes
No Lexical notes to display for this diagram.
Phrase-Level
Note for v. 42
- The lamed preposition in the phrase "to his neighbors" (לִשְׁכֵנָיו) means that the predication "he has become an object of scorn" is true insofar as his neighbors are concerned (Jenni 2000, rubric 4623); i.e., with respect to his neighbors, he has become an object of scorn. Practically, this means that "all his neighbors laugh at him" (GNT).
Verbal Notes
No Verbal notes to display for this diagram.
Textual Notes
No Textual notes to display for this diagram.
Add Exegetical Note