Psalm 89/Diagrams/Placeholders/39

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search


v. 39 - Preferred

(Preferred, but not confirmed); edit diagram

SimpleGrammar
DiscourseUnit [v. 39]
    Fragment
      particle: וְ but
    Fragment
      ClauseCluster
        Clause
          Subject
            pronoun: אַתָּה you
          Predicate
            verb: זָנַחְתָּ have rejected
        Conjunction
          conjunction: וַ and
        Clause
          Predicate
            verb: תִּמְאָס refused
    Fragment
      Clause
        Predicate
          verb: הִתְעַבַּרְתָּ you have become furious
          Adverbial
            PrepositionalPhrase
              Preposition
                preposition: עִם with
              Object
                ConstructChain <gloss="your anointed one">
                  noun: מְשִׁיחֶ anointed one
                  suffix-pronoun: ךָ you 
  


Diagram Code

 DiscourseUnit [v. 39]
    Fragment
      particle: וְ but
    Fragment
      ClauseCluster
        Clause
          Subject
            pronoun: אַתָּה you
          Predicate
            verb: זָנַחְתָּ have rejected
        Conjunction
          conjunction: וַ and
        Clause
          Predicate
            verb: תִּמְאָס refused
    Fragment
      Clause
        Predicate
          verb: הִתְעַבַּרְתָּ you have become furious
          Adverbial
            PrepositionalPhrase
              Preposition
                preposition: עִם with
              Object
                ConstructChain <gloss="your anointed one">
                  noun: מְשִׁיחֶ anointed one
                  suffix-pronoun: ךָ you

Copy to display elsewhere

 {{Diagram/Display | Chapter=89|DiagramID=v-39-None }}

Grammar Notes

No Grammar notes to display for this diagram.

Lexical Notes

Lexical Notes for this diagram

Note for v. 39

  • The verb הִתְעַבַּרְתָּ is a relatively rare word for anger: "state in which deities experience deep anger" (SDBH; cf. Ps 78:21, 59, 62; cf. the noun עֶבְרָה). "Within the wider OT word field 'anger, wrath,' as covered by several other terms as well (ʾap̱, ḥēmâ, ḥārôn, zaʿam, zaʿap̱, qeṣep̱, kaʿas), ʿeḇrâ probably evokes specifically the element of unbridled emotion within anger as manifested in corresponding actions" (TDOT). Hence the gloss: "become furious."

Phrase-Level

No Phrasal notes to display for this diagram.

Verbal Notes

Verbal Notes for this diagram

Note for v. 39

This section (vv. 39-46) is dominated by qatal verbs. They are glossed as present perfects because, although they refer to past events, the focus is on their present significance.


Note for v. 39

On the wayyiqtol, see the note on v. 20.

Textual Notes

No Textual notes to display for this diagram.

Add Exegetical Note