Psalm 78/Exegetical Issues/List
From Psalms: Layer by Layer
- In these verses, translations differ regarding the grammatical number of the suffixes (singular vs plural). In the Masoretic Text, the pronominal suffixes are grammatically singular, but not all translations render the suffixes in this way.
- The identity of his adversaries in the first line and them in the second refer to the same group, but the identity of this group is not immediately clear.
- Translations differ on whether זֶה functions as a demonstrative pronoun or a relative pronoun in this verse.