Psalm 78/Diagrams/Placeholders/52
v. 52 - Preferred
(Preferred, but not confirmed); edit diagram
SimpleGrammar
DiscourseUnit [v. 52]
Fragment
particle: וַ but
Fragment
ClauseCluster
Clause
Predicate
verb: יַּסַּע he led out
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: כַּ like
Object
Nominal
article: ה <status="elided">
noun: צֹּאן flock
Object
Nominal <gloss="his people">
ConstructChain
noun: עַמּ people
suffix-pronoun: וֹ him
Conjunction
conjunction: וַ and
Clause
Predicate
verb: יְנַהֲג he guided
Object
suffix-pronoun: ֵם them
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: כַּ like
Object
Nominal
article: ה <status="elided">
noun: עֵדֶר herd
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בַּ in
Object
Nominal
article: ה the <status="elided">
noun: מִּדְבָּר wilderness
DiscourseUnit [v. 52]
Fragment
particle: וַ but
Fragment
ClauseCluster
Clause
Predicate
verb: יַּסַּע he led out
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: כַּ like
Object
Nominal
article: ה <status="elided">
noun: צֹּאן flock
Object
Nominal <gloss="his people">
ConstructChain
noun: עַמּ people
suffix-pronoun: וֹ him
Conjunction
conjunction: וַ and
Clause
Predicate
verb: יְנַהֲג he guided
Object
suffix-pronoun: ֵם them
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: כַּ like
Object
Nominal
article: ה <status="elided">
noun: עֵדֶר herd
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בַּ in
Object
Nominal
article: ה the <status="elided">
noun: מִּדְבָּר wilderness
{{Diagram/Display | Chapter=78|DiagramID=v-52-None }}
Grammar Notes
No Grammar notes to display for this diagram.
Lexical Notes
No Lexical notes to display for this diagram.
Phrase-Level
Note for V. 52
v. 52 – Regarding the article on both כַּצֹּ֣אן and כַּ֝עֵ֗דֶר, "It has long been noted that the article seems to be vocalized in the Masoretic Text much more frequently than might be expected in these [בְּ, כְּ, and לְ proclitic] phrases" (Bekins, forthcoming §4.2; cf. Lambert 1898, 208). Similarly, Waltke & O'Connor claim that "the Masoretes tended to regularize articular use where they could, that is, with the monographic prepositions" (IBHS §13.7a). See, e.g., the complete lack of independent article in the Song of the Sea (Exodus 15), yet according to the Tiberian vocalization it appears eight times in one-word prepositional phrases (בַיָּֽם, בָּֽאֵלִם֙, בַּקֹּ֑דֶשׁ, etc.).[1] Indeed, concerning one of our phrases in question, כַּצֹּ֣אן, the term כַּצֹּ֤אן׀ in Ps 49:15 is attested in the Secunda as χασων (https://septuaginta.uni-goettingen.de/hexapla/), lacking the gemination we would expect if read with the definite article. Contrast בַּמִּלְחָמָֽה (Ps 89:44), transcribed as βαμμαλαμα (with gemination) reflecting the definite ἐν τῷ πολέμῳ in the LXX. Thus, the indefinite ὡς πρόβατα (and similar phrases among the Greek revisers) both in Ps 49:15 and 78:52 may lend grammatical support to the anarthrous reading here if reflecting a pronunciation as that of the Secunda. In short, an indefinite rendering is both contextually and grammatically appropriate, despite the Masoretic vocalization.
Verbal Notes
No Verbal notes to display for this diagram.
Note for v. 52
On the interpretation of a wayyiqtol introducing an adversative relationship to the preceding discourse, see Khan (forthcoming, Vayyiqṭol, 54-58); cf. vv. 36, 56, 67, 68.
Textual Notes
No Textual notes to display for this diagram.
Add Exegetical Note
- ↑ It should be noted, however, that the definite reading of the one-word prepositional phrases throughout the Song of the Sea are also attested in the Samaritan Pentateuch (see Ben-Ḥayyim 1977, 418).