Psalm 78/Diagrams/Placeholders/43
From Psalms: Layer by Layer
v. 43 - Preferred
(Preferred, but not confirmed); edit diagram
SimpleGrammar
DiscourseUnit [v. 43]
Fragment
Clause
Predicate
verb: זָכְרוּ they remembered <status="elided">
adverb: לֹא not <status="elided">
Object
noun: יוֹם day <status="elided">
RelativeClause
RelativeParticle
particle: אֲשֶׁר in which
ClauseCluster
Clause
Predicate
verb: שָׂם he set up >> he displayed
Object
ConstructChain <gloss="his signs">
noun: אֹתוֹתָי signs
suffix-pronoun: ו him
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בְּ in
Object
noun: מִצְרַיִם Egypt
Conjunction
conjunction: וּ and
Clause
Predicate
verb: שָׂם he displayed <status="elided">
Object
ConstructChain <gloss="his miracles">
noun: מוֹפְתָי miracles
suffix-pronoun: ו him
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בִּ in
Object
ConstructChain
noun: שְׂדֵה region
noun: צֹעַן Zoan
DiscourseUnit [v. 43]
Fragment
Clause
Predicate
verb: זָכְרוּ they remembered <status="elided">
adverb: לֹא not <status="elided">
Object
noun: יוֹם day <status="elided">
RelativeClause
RelativeParticle
particle: אֲשֶׁר in which
ClauseCluster
Clause
Predicate
verb: שָׂם he set up >> he displayed
Object
ConstructChain <gloss="his signs">
noun: אֹתוֹתָי signs
suffix-pronoun: ו him
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בְּ in
Object
noun: מִצְרַיִם Egypt
Conjunction
conjunction: וּ and
Clause
Predicate
verb: שָׂם he displayed <status="elided">
Object
ConstructChain <gloss="his miracles">
noun: מוֹפְתָי miracles
suffix-pronoun: ו him
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בִּ in
Object
ConstructChain
noun: שְׂדֵה region
noun: צֹעַן Zoan
{{Diagram/Display | Chapter=78|DiagramID=v-43-None }}
Grammar Notes
No Grammar notes to display for this diagram.
Lexical Notes
Note for v. 43
v. 43 – The use of שָׂם in שָׂ֣ם בְּ֭מִצְרַיִם אֹֽתוֹתָ֑יו is very uncommon. Though some ancient translations follow the apparent sense of the verse with "did,"[1] a possible semantic extension can be found in set up >> displayed (cf. the CJB, NIV, NJPS, REB), as we have preferred here.
Phrase-Level
No Phrasal notes to display for this diagram.
Verbal Notes
No Verbal notes to display for this diagram.
Textual Notes
No Textual notes to display for this diagram.
Add Exegetical Note
- ↑ See, e.g., Jerome's fecit in Aegypto signa (Hebr.) and the Syr. ܥܒܕ ܒܡܨܪܝܢ ܐܬ̈ܘܬܗ.