Psalm 67/Diagrams/vv. 2-3.
From Psalms: Layer by Layer
SimpleGrammar
DiscourseUnit [v. 2-3]
Fragment
Clause
Subject
noun: אֱלֹהִים God
Predicate
Predicate
verb: יְחָנֵּ may (he) be gracious (to)
Object
suffix-pronoun: נוּ us
Conjunction
conjunction: וִ and
Predicate
verb: יבָרְכֵ may (he) bless
Object
suffix-pronoun: נוּ us
Fragment [אֱלֹהִים omitted as elided apposition; phrase-level meaning transfer not bolded]
Clause
Predicate
verb: יָאֵר may (he) make shine
Object
ConstructChain <gloss="his face">
noun: פָּנָי face
noun: ו he
Adverbial
PrepositionalPhrase <gloss="toward us">
Preposition
preposition: אִתָּ with
Object
suffix-pronoun: נוּ us
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: לָ to >> in order to
Object
ClauseCluster
Clause
Predicate
verb-infinitive: דַעַת understand
Object
ConstructChain <gloss="your way">
noun: דַּרְכֶּ way
suffix-pronoun: ךָ you
Adverbial
PrepositionalPhrase
Preposition
preposition: בָּ on
Object
article: ה (the) <status="elided">
noun: אָרֶץ earth
Clause
Predicate
verb-infinitive: דַעַת understand <status="elided">
Object
ConstructChain <gloss="your salvation">
noun: יְשׁוּעָתֶ salvation
suffix-pronoun: ךָ you
Adverbial
PrepositionalPhrase <gloss="in each and every nation >> among all nations" >
Preposition
preposition: בְּ among
Object
ConstructChain
Nominal
quantifier: כָל all
noun: גּוֹיִם nations
Fragment
noun: סֶלָה selah