Psalm 51/Notes/Lexical.v. 20.93789

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search

For חוֹמ֥וֹת יְרוּשָׁלִָֽם, while in English the verb "to please" takes an object who is pleased, perhaps it is better to frame the concept based on the verb רצה as the subject who experiences pleasure, e.g., "what you take pleasure in".