Psalm 20/Notes/Grammar.V. 4b Alternative (Option 1).701943

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search
  • The verb דָּשֵׁן occurs as a piel yiqtol 3ms with an unusual ending: יְדַשְּׁנֶה ("May he accept"). Although we prefer the MT reading יְדַשְּׁנֶה, scholars have suggested other alternatives. Based on the BHS critical apparatus, one alternative is to read the MT verb יְדַשְּׁנֶה as יְדַשְּׁנֶהָ (verb דָּשֵׁן plus a 3fs pronominal suffix, which could be written either as נֶהָ- or נָהּ-).[1] This option would result in a translation as "May he accept it."[2]
  1. Cf. BDB.
  2. Gesenius §48d, 130; Bauer and Leander §45c, 329; BDB; and HALOT.