Psalm 16/Notes/Phrasal.v. 5.58506

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search
  • The construct phrase מְנָת־חֶלְקִי appears to be short for "the portion (מְנָת) that was given to me as a possession (חֵלֶק) (so Rabbi Moshe Yitzhak Ashkenazi: מנה שנתנה לי לחלק). Modern English translations have "my allotted share" (NJPS), "my allotted portion" (NEB), "my chosen portion" (NRSVue, ESV; so DCH), or simply "my portion" (CEB, NIV, CSB).