Psalm 100 Home

From Psalms: Layer by Layer

Psalm 100/Home
Jump to: navigation, search





Ps 100 opens with the Hebrew words mizmor le todah. Mizmor - a psalm, le - for, todahToda (תוֹדָה) is the word for thanksgiving, for giving thanks. So we could say that Ps 100 is a psalm for… thanksgiving. But toda could also have a specific meaning, referring to an ancient Israelite sacrifice known as the toda, the thank offering, where animals were sacrificed to give thanks to YHWH. So Ps 100 could also be a “psalm for… a thank offering.” Now these thank offerings were usually offered as part of a joyful ceremony, a thanksgiving celebration, with songs and rituals and a big celebration… Based on this, we might then say that Ps 100 is a psalm for… a thanksgiving celebration… All three meanings are present, and together they take us to ancient Jerusalem, to the Israelite temple, where a great crowd of people and priests, and maybe also a king, would be gathered outside the gates, for a thanksgiving celebration, with a thank offering, and hearts full of thanksgiving.



בַּמֵּתִים חָפְשִׁי

[I am] an outcast among the dead.

verse 6

וַאֲנִי אֵלֶיךָ יְהוָה שִׁוַּעְתִּי

But I have been crying out to you for help, YHWH.

verse 14



Noun-chat-2027672-7D2B2D.png

Text

Read and listen


Noun-lightbulb-7514623-7D2B2D.png

Overview

Get oriented

Noun-layers-7583504-7D2B2D.png

Layers

Explore by layer

Noun-book-1195058-7D2B2D.png

Verses

Explore by verse


Noun-question-mark-7605737-7D2B2D.png

Exegetical Issues

Tough questions

Noun-translate-7120939-7D2B2D.png

Translation

Aids and resources