The Meaning of Psalm 40:8

From Psalms: Layer by Layer
Revision as of 16:04, 14 November 2024 by Tyler.Fulcher (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Introduction

Argument Maps

==

Conclusion

Research

Translations

Ancient

  • LXX: τότε εἶπον Ἰδοὺ ἥκω, ἐν κεφαλίδι βιβλίου γέγραπται περὶ ἐμοῦ,[1]
    • "Then I said, 'Look! I have come; in a scroll of a book it is written of me.'"[2]
  • Aquila: ἐν εἰλήματι βιβλίου[3]
  • Symmachus: ἐν τῷ τεύχει τοῦ ὁρισμοῦ σου[4]
  • Quinta: ἐν τόμῳ βιβλίου[5]
  • Peshitta: ܗܝܕܝܢ ܐܡܪܬ ܕܗܐ ܐܬܝܬ܂ ܕܒܪܝܫ ܟܬ̈ܒܐ ܟܬܝܒ ܥܠܝ܂[6]
    • "Then I said, ‘Look, I have come. In the beginning of the books it is written concerning me.'" [7]
  • Jerome (iuxta LXX): tunc dixi ecce venio in capite libri scriptum est de me
  • Jerome (iuxta Hebr.): tunc dixi ecce venio in volumine libre scriptum est de me
  • Targum:הידין אמרית הא עלית לחיי עלמא כד אעסוק במגילת סיפרא אוריתא דאכתיב אמטולתי׃ [8]
    • "Then I said, 'Behold, I have entered eternal life when I am occupied with the scroll of the book of the Lw, which was written for my sake.'"[9]

Modern

Secondary Literature

References

40:8