Property: Discussion

From Psalms: Layer by Layer
Jump to: navigation, search
Showing 6 pages using this property.
P
{|style="border-spacing: 10px;" |- | 2a || || <span style="color:#FF0000"><big>'''יהוה'''</big></span> || |- | 2b || || || || |- | 3a || || || קוֹל || <span style="color:#FF0000"><big>'''אֱלֹהַי'''</big></span> |- | 3b || || || || || |- | 4a || || <span style="color:#FF0000"><big>'''יהוה'''</big></span> || קוֹלִי || || בֹּקֶר |- | 4b || || || || || בֹּקֶר |- | 5a || || || || <span style="color:#FF0000"><big>'''אֵל'''</big></span> |- | 5b |- | 6a |- | 6b || || || || || || כָּל |- | 7a || || || |- | 7b || || <span style="color:#FF0000"><big>'''יהוה'''</big></span> |- | 8a || || || || || || || בְּרֹב |- | 8b |- | 9a || || <span style="color:#FF0000"><big>'''יהוה'''</big></span> || || || || || || בצדקתך |- | 9b |- | 10a |- | 10b |- | 10c |- | 10d |- | 11a || || || || <span style="color:#FF0000"><big>'''אֱלֹהִים'''</big></span> |- | 11b |- | 11c || || || || || || || בְּרֹב |- | 11d |- | 12a || || || || || || כָל |- | 12b |- | 12c |- | 12d |- | 13a || || || || || || || || צדיק |- | 13b || || <span style="color:#FF0000"><big>'''יהוה'''</big></span> |}  +
וַאֲנִי (v.6a)</br> אַתָּה (v.7c)  +
יְהוָ֗ה only in v. 2 (בְּתֹורַ֥ת יְהוָ֗ה) and v. 6 (יֹודֵ֣עַ יְ֭הוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים). The Lord is thus the genitive for the Torah, the object of the blessed one's study, and also the one in the end 'knowing' the way of the righteous. By implication, the Lord 'knowing' the way of the righteous is what causes it to prosper, for the flip side is that the way of the wicked perishes. Any semantic nuance is more on the side of 'knowing' than the name, 'LORD'.  +
יֶהְגֶּה יוֹמָם וָלָיְלָה (v.2b) --> עַל־פַּלְגֵי מָיִם (v.3a); note alliteration of ל(x2), מ(x2), ג, and י עדת (v.5b) --> יודע (v.6a); repetition of ע + ד  +
לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינוֹת מִזְמוֹר לְדָוִד 2a בְּקָרְאִי עֲנֵנִי אֱלֹהֵי צִדְקִי 2b בַּצָּר הִרְחַבְתָּ לִּי 2c חָנֵּנִי וּשְׁמַע תְּפִלָּתִי 3a בְּנֵי אִישׁ עַד־מֶה כְבוֹדִי לִכְלִמָּה 3b תֶּאֱהָבוּן רִיק 3c תְּבַקְשׁוּ כָזָב סֶלָה 4a וּדְעוּ כִּי־הִפְלָה יְהוָה חָסִיד לוֹ 4b יְהוָה יִשְׁמַע בְּקָרְאִי אֵלָיו 5a רִגְזוּ וְאַל־תֶּחֱטָאוּ 5b אִמְרוּ בִלְבַבְכֶם עַל־מִשְׁכַּבְכֶם וְדֹמּוּ סֶלָה 6a זִבְחוּ זִבְחֵי־צֶדֶק 6b וּבִטְחוּ אֶל־יְהוָה 7a רַבִּים אֹמְרִים מִי־יַרְאֵנוּ טוֹב 7b נְסָה־עָלֵינוּ אוֹר פָּנֶיךָ יְהוָה 8a נָתַתָּה שִׂמְחָה בְלִבִּי 8b מֵעֵת דְּגָנָם וְתִירוֹשָׁם רָבּוּ 9a בְּשָׁלוֹם יַחְדָּו אֶשְׁכְּבָה וְאִישָׁן 9b כִּי־אַתָּה יְהוָה לְבָדָד 9c לָבֶטַח תּוֹשִׁיבֵנִי  +
סֶלָה appears 3 times according to the MT, Vulgate, and Targum (3b, 5b, 9b) but only twice in the LXX, which omits the final occurrence in 9b. *Each time, סֶלָה appears at the end of a poetic line. *Each time, it may be argued, סֶלָה appears at the end of a section, concluding sections 1, 2, and 4. *סֶלָה appears once at the end of the Psalm.  +